El Moya - El Pastor Y La Prostituta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Moya - El Pastor Y La Prostituta




El Pastor Y La Prostituta
Пастор и Проститутка
Viernes en la noche, ya casi las doce y sono un disparo.
Пятница, ночь, почти полночь, и раздался выстрел.
Se escuchan pisadas como de quien corre y risas de descaro.
Слышны шаги, словно кто-то бежит, и наглый смех.
Y al otro lado del anden pasaba un hombre y con biblia en mano viendo aquella escena que no tiene nombre (por favor ayudenos pastor).
А с другой стороны платформы проходил мужчина с Библией в руке, видя эту сцену, не имеющую названия (пожалуйста, помогите нам, пастор).
Llega a la esquina y pregunta ¿ quien es ella?
Он подходит к углу и спрашивает: "Кто она?"
Hay que llevarla al hospital no voy a dejar que muera.
Нужно отвезти ее в больницу, я не дам ей умереть.
La mujer mira al pastor y le dice ¿ que mas da?
Женщина смотрит на пастора и говорит: "Какая разница?"
Dejenme morir ya no quiero respirar.
Дайте мне умереть, я больше не хочу дышать.
El llega a su auto y monto a la prostituta y al pasar ya varias cuadras cae en cuenta y se pregunta.
Он подходит к своей машине и сажает проститутку, проезжает несколько кварталов, осознает и спрашивает себя.
Dios mio ¿ que hare si alguien me ve?
Боже мой, что я буду делать, если меня кто-нибудь увидит?
Debo guardar mi testimonio asi que aqui la dejare.
Я должен сохранить свое свидетельство, так что оставлю ее здесь.
Sale del hospital disimulado y abrumado, mirando a todos lados y su celular sonando.
Он выходит из больницы, скрываясь и подавленный, оглядываясь по сторонам, а его телефон звонит.
Decide contestar y al otro lado recriminan ¡ si pecas en lo oculto tu pecado te incrimina!
Он решает ответить, и на другом конце провода упрекают: "Если ты грешишь в тайне, твой грех тебя разоблачит!"
El le contesta a aquel hombre que le explique, el porque del comentario pues no entiende lo que dice, te vieron en tu auto junto a una prostituta asi que entrega el ministerio y sigue con lo que tu ocupas.
Он отвечает тому человеку, чтобы тот объяснил, почему он так говорит, ведь он не понимает, о чем речь, тебя видели в твоей машине с проституткой, так что оставь служение и занимайся своим делом.
Yo se que tus caminos no son mis caminos, ni mis pensamientos son tus pensamientos.
Я знаю, что твои пути - не мои пути, и мысли твои - не мои мысли.
No dejes que el momento te quite el aliento, yo estoy en control de lo que esta sucediendo.
Не позволяй моменту отнять у тебя дыхание, я контролирую то, что происходит.
Asi que deja que por ti yo decida porque de tu historia soy el libretista y aunque en el momento no tenga sentido yo se exactamente lo que tu nesecitas.
Так что позволь мне решить за тебя, потому что я сценарист твоей истории, и хотя в данный момент это не имеет смысла, я точно знаю, что тебе нужно.
El pastor llega a su cuarto y comienza a reclamar mil cosas al dios del cielo y comienza a gritar.
Пастор приходит в свою комнату и начинает жаловаться богу небесному на тысячу вещей и кричать.
Perdi mi ministerio por salvar a una cualquiera, perdi lo mas preciado por quien no vale la pena.
Я потерял свое служение, чтобы спасти какую-то женщину, потерял самое дорогое ради той, кто того не стоит.
No te expreses asi de la que va a ser tu esposa, y ahora para colmo estoy escuchando cosas.
Не говори так о той, кто станет твоей женой, и теперь, в довершение всего, я слышу странные вещи.
Dijo mi esposa ah?
Ты сказал, моя жена?
Una prostituta?
Проститутка?
Si, es un alma de salvacion pero no es para mi.
Да, это душа для спасения, но не для меня.
Señor tu sabes que siempre he querido una sierva, que sea casta y pura y creada en una iglesia, pues tu sabes que para ti es que trabajo y aun desde pequeño para ti me he dedicado.
Господи, ты знаешь, что я всегда хотел служанку, целомудренную и чистую, воспитанную в церкви, ведь ты знаешь, что я работаю для тебя и с детства посвятил себя тебе.
Nunca he besado ni tomado ni me he drogado, no he pisado discotecas y yo nunca he robado, yo creo que al guardarme lo mejor tu me has guardado tu no eres dios injusto alguien se ha equivocado.
Я никогда не целовался, не пил, не принимал наркотики, не ходил по дискотекам и никогда не воровал, я верю, что, храня себя, ты хранил меня, ты не несправедливый бог, кто-то ошибся.
Yo se que tus caminos no son mis caminos, ni mis pensamientos son tus pensamientos.
Я знаю, что твои пути - не мои пути, и мысли твои - не мои мысли.
No dejes que el momento te quite el aliento, yo estoy en control de lo que esta sucediendo.
Не позволяй моменту отнять у тебя дыхание, я контролирую то, что происходит.
Asi que deja que por ti yo decida porque de tu historia soy el libretista y aunque en el momento no tenga sentido yo se exactamente lo que tu nesecitas.
Так что позволь мне решить за тебя, потому что я сценарист твоей истории, и хотя в данный момент это не имеет смысла, я точно знаю, что тебе нужно.
Equivocado yo?
Я ошибся?
Tu estas equivocado, apelando a mi justicia ¿ a caso eres abogado?
Ты ошибаешься, апеллируя к моей справедливости, разве ты адвокат?
Yo no suelo ver las cosas como tu las ves.
Я не склонен видеть вещи так, как видишь их ты.
Mi justicia es verdadera y la tuya no lo es, son dos vidas dos caminos pero con destino y te voy a hacer la historia desde ustedes niños.
Моя справедливость истинна, а твоя - нет, это две жизни, два пути, но с одним назначением, и я расскажу вам историю с самого вашего детства.
En las noches al dormir que tus padres te abrazaban, en ese mismo instante su padre la violaba.
По ночам, когда ты спал, и твои родители обнимали тебя, в тот же самый момент ее отец насиловал ее.
Tu primer dia de escuela fue el suyo en la carcel, su regalo de cumple años, la muerte de su madre.
Твой первый день в школе был ее первым днем в тюрьме, ее подарком на день рождения была смерть ее матери.
Mientras rompias tus juguetes porque ya no los querias, ella buscaba en la basura y de ahi comia.
В то время как ты ломал свои игрушки, потому что больше не хотел их, она искала еду в мусоре и ела оттуда.
Tu estando en secundaria y ella en la prision, tu graduado de la escuela y ella en depresion.
Ты учился в средней школе, а она в тюрьме, ты окончил школу, а она в депрессии.
Y en las noches me gritaba como quien esta de parto, dios mio si tu existes quiero ver tu mano.
И по ночам она кричала мне, как будто рожала: "Боже мой, если ты существуешь, я хочу увидеть твою руку".
Entonces dime tu ¿ quien es el injusto?
Так скажи мне, кто из нас несправедлив?
Ahora dime tu ¿ que seria justo?
Теперь скажи мне, что было бы справедливо?
Entonces ¿ que hago yo?
Тогда что мне делать?
Complacerte un gusto?
Угодить тебе?
O ¿ hacer lo que yo debo para el bien del mundo?
Или сделать то, что я должен для блага мира?
Seria como unir el agua con el fuego, seria como hacer de lo malo bueno.
Это было бы как соединить воду с огнем, как сделать из плохого хорошее.
Porque con ella yo te uno para un plan perfecto, tu eres su regalo de parte del cielo.
Потому что с ней я соединяю тебя для идеального плана, ты ее подарок с небес.
Definitivamente dios no ve las cosas como nosotros las vemos, porque a veces creemos que nos merecemos todo por nuestras buenas acciones y creemos que los que han cometido errores no tienen oportunidad de ser redimidos y tener una vida mejor.
Определенно, бог не видит вещи так, как видим их мы, потому что иногда мы считаем, что заслуживаем всего за наши добрые дела, и думаем, что те, кто совершил ошибки, не имеют возможности быть искупленными и иметь лучшую жизнь.
Viernes en la noche ya casi las doce y andan de la mano, salen de la iglesia junto a cuatro niños sonrien sin reparos
Пятница, ночь, почти полночь, и они идут рука об руку, выходят из церкви вместе с четырьмя детьми, улыбаются беззаботно





Writer(s): Moya Josue


Attention! Feel free to leave feedback.