Lyrics and translation El Nene La amenaza feat. Don Miguelo - Sin Maquillaje - Remix
Si
supieras
que
me
encanta
Если
бы
ты
знал,
что
мне
это
нравится.
Más
lo
de
adentro,
que
afuera
Больше
изнутри,
чем
снаружи
Lo
que
hiciste
atrás
no
importa
То,
что
ты
сделал,
не
имеет
значения.
Sólo
quiero
que
tú
sepas
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал.
Que
no
quiero
que
te
acomplejes
Что
я
не
хочу,
чтобы
ты
сдерживался.
Siempre
seas
como
tú
y
de
nadie
más
te
apeche
Всегда
будь
таким,
как
ты,
и
ни
от
кого
другого
не
привязывайся
к
тебе.
De
nadie
más,
que
no
sea
yo
Ни
от
кого
другого,
кроме
меня.
Hazme
sencillo
de
lo
natural,
tanto
así
que
Сделай
меня
простым
из
естественного,
настолько,
что
Te
ves
mejor
sin
maquillaje
Вы
выглядите
лучше
без
макияжа
Y
tus
lentes
para
el
sol,
los
que
yo
te
traje
И
твои
солнцезащитные
очки,
те,
что
я
принес
тебе.
Anda
ve
y
ponte
un
flow
que
baje
Идите
и
наденьте
поток,
который
идет
вниз
Que
cape
lo
de
los
dos,
para
vestirnos
iguales
Пусть
Кейп
ЛО
из
нас
обоих,
чтобы
одеваться
одинаково.
Te
ves
mejor
sin
maquillaje
Вы
выглядите
лучше
без
макияжа
Y
tus
lentes
para
el
sol,
los
que
yo
te
traje
И
твои
солнцезащитные
очки,
те,
что
я
принес
тебе.
Anda
ve
y
ponte
un
flow
que
baje
Идите
и
наденьте
поток,
который
идет
вниз
Que
cape
lo
de
los
dos,
para
vestirnos
iguales
Пусть
Кейп
ЛО
из
нас
обоих,
чтобы
одеваться
одинаково.
Ponte
un
panty
de
rosita
y
hazte
dos
colitas
Наденьте
трусики
rosita
и
сделайте
два
маленьких
хвостика
Y
échate
del
perfume
que
parece
una
estrellita
И
отойди
от
духов,
которые
похожи
на
маленькую
звездочку.
Pon
número
nueve
que
me
robe
de
donde
nieve
Поставь
номер
девять,
чтобы
я
украл
там,
где
снег.
Y
no
dormimos
en
la
casa
hoy,
dormimos
en
los
moteles
И
сегодня
мы
не
спим
в
доме,
мы
спим
в
мотелях.
A
veces
uno
quiere
llegar
a
su
destino
Иногда
вы
хотите
добраться
до
места
назначения
Y
sentare
a
disfrutar
lo
que
ha
obtenido
И
я
сяду,
чтобы
насладиться
тем,
что
вы
получили.
Pero
a
veces
el
camino
es
más
divertido
Но
иногда
дорога
веселее
Y
tú
eres
mi
camino
И
ты-мой
путь.
Baby
tú
y
yo,
hacemos
liga
Детка,
ты
и
я,
мы
делаем
Лигу,
Hagamos
un
pacto,
para
toda
la
eternidad
Давайте
заключим
договор
на
всю
вечность.
Baby
tú
y
yo,
tenemos
heater
en
común
Детка,
ты
и
я,
у
нас
есть
общий
обогреватель.
Hagamoselos
de
maldad
Давайте
сделаем
их
из
зла
Te
ves
mejor
sin
maquillaje
Вы
выглядите
лучше
без
макияжа
Y
tus
lentes
para
el
sol,
los
que
yo
te
traje
И
твои
солнцезащитные
очки,
те,
что
я
принес
тебе.
Anda
ve
y
ponte
un
flow
que
baje
Идите
и
наденьте
поток,
который
идет
вниз
Que
cape
lo
de
los
dos,
para
vestirnos
iguales
Пусть
Кейп
ЛО
из
нас
обоих,
чтобы
одеваться
одинаково.
Te
ves
mejor
sin
maquillaje
Вы
выглядите
лучше
без
макияжа
Y
tus
lentes
para
el
sol,
los
que
yo
te
traje
И
твои
солнцезащитные
очки,
те,
что
я
принес
тебе.
Anda
ve
y
ponte
un
flow
que
baje
Идите
и
наденьте
поток,
который
идет
вниз
Que
cape
lo
de
los
dos,
para
vestirnos
iguales
Пусть
Кейп
ЛО
из
нас
обоих,
чтобы
одеваться
одинаково.
Y
yo
más
pribón
que
el
dichie
И
я
больше
прибедняюсь,
чем
дичи.
Loco
que
se
suelte
y
me
pida
que
la
abrace
Сумасшедший,
который
отпускает
и
просит
меня
обнять
ее.
Sin
buscarlo
lo
encontraste
Не
ища
его,
ты
нашел
его.
El
hombre
que
te
va
a
querer
sin
todo
esos
disparates
Человек,
который
будет
любить
тебя
без
всей
этой
чепухи.
Que
lindo
es
verla
salir
del
baño
Как
мило
видеть,
как
она
выходит
из
ванной.
Cuando
la
veo
así,
se
lo
doy
por...
Когда
я
вижу
ее
такой,
я
даю
ей
это...
Mi
mami
es
una
experta
si
no
esta
el
extraño
Моя
мама-эксперт,
если
это
не
незнакомец
Aunque
es
mayor
que
yo,
yo
soy
su
tamaño
Хотя
он
старше
меня,
я
его
размер.
Dime
todas
las
cosas
que
tu
harías
por
mi
Скажи
мне
все,
что
ты
сделал
бы
для
меня.
De
todas
las
que
te
pedí
Из
всех,
о
которых
я
просил
тебя.
Por
que
por
ti
ya
me
decidí
Потому
что
для
тебя
я
уже
решил.
Ya
tengo
ganado
a
muchos
enemi
У
меня
уже
есть
много
врагов.
Fruto
de
que
descubrí,
que
tengo
LD
Плод,
который
я
обнаружил,
что
у
меня
есть
LD
Te
ves
mejor
sin
maquillaje
Вы
выглядите
лучше
без
макияжа
Y
tus
lentes
para
el
sol,
los
que
yo
te
traje
И
твои
солнцезащитные
очки,
те,
что
я
принес
тебе.
Anda
ve
y
ponte
un
flow
que
baje
Идите
и
наденьте
поток,
который
идет
вниз
Que
cape
lo
de
los
dos,
para
vestirnos
iguales
Пусть
Кейп
ЛО
из
нас
обоих,
чтобы
одеваться
одинаково.
Te
ves
mejor
sin
maquillaje
Вы
выглядите
лучше
без
макияжа
Y
tus
lentes
para
el
sol,
los
que
yo
te
traje
И
твои
солнцезащитные
очки,
те,
что
я
принес
тебе.
Anda
ve
y
ponte
un
flow
que
baje
Идите
и
наденьте
поток,
который
идет
вниз
Que
cape
lo
de
los
dos,
para
vestirnos
iguales
Пусть
Кейп
ЛО
из
нас
обоих,
чтобы
одеваться
одинаково.
El
Nene
la
amenaza
Ребенок
угроза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.