Lyrics and translation El Nino - Am Auzit
A
banii
fac
pamantul
sa
se
invarta
Деньги
заставляют
Землю
вращаться
Si
am
auzit
ca-ti
trebuie
multi,
ca
fericirea-i
scumpa
И
я
слышал,
что
тебе
нужно
много,
что
счастье
дорого.
Ai
mei
m-au
invatat
ca
trebuie
sa-mi
iubesc
aproapele
Мои
родители
научили
меня
любить
Моего
соседа
Ca
Dumnezeu
e
sus
si-mi
va
ierta
pacatele
Что
Бог
наверху
и
простит
мои
грехи
Au
trecut
anii...
am
devenit
barbat
Прошли
годы...
я
стал
мужчиной
Dar
mama
inca
ma
priveste
ca
pe
primul
ei
baiat
Но
мама
все
еще
смотрит
на
меня
как
на
своего
первого
мальчика
E
adevarat,
lupta
mea
o
duc
cu
mine
Это
правда,
моя
борьба
ведет
ее
со
мной
Cand
adorm
flamand
sa
pot
sa-mi
zic
ca-i
totul
bine
Когда
я
засыпаю
голодным,
чтобы
сказать
себе,
что
все
в
порядке
Am
auzit
ca
muzica-i
facuta
pentru
visatori
Я
слышал,
что
музыка
сделала
их
для
мечтателей
Si
am
zis
ca
toata
viata
mea
voi
fi
cu
capul
in
nori
И
я
сказал,
что
всю
свою
жизнь
буду
в
облаках
Am
ingropat
primaveri
cu
lacrimi
si
zambete
Мы
похоронили
весны
со
слезами
и
улыбками
Daca
regret
ceva,
e
ca
au
trecut
prea
repede
Если
я
сожалею
о
чем-то,
это
то,
что
они
прошли
слишком
быстро
Si-am
invatat
din
mers
cum
sa
iubesc
ce
ma
inconjoara
И
я
научился
на
ходу
любить
то,
что
окружает
меня
Am
invatat
cand
sa
zambesc
si
cand
sa
ma
tranform
in
fiara
Я
научился
улыбаться
и
когда
превращаться
в
зверя
Am
auzit
ca
tot
ce
nu
te
omoara,
te
intareste
Я
слышал,
что
все,
что
не
убивает
тебя,
укрепляет
тебя
Am
pieptul
din
otel...
e
pentru
cel
ce
ma
uraste
У
меня
стальная
грудь...
это
для
того,
кто
ненавидит
меня
Merg
mai
departe...
cu
tipete
cu
soapte
Я
двигаюсь
дальше...
с
криками
с
семеркой
Lupt
doar
sa
tin
linistea
aproape
Я
просто
стараюсь
держать
мир
близко
Si
poate
ca
toate
au
rostul
lor
in
viata
И,
может
быть,
у
всех
есть
свой
смысл
в
жизни
Dar
n-am
de
gand
sa
traiesc
c-o
inima
de
gheata
Но
я
не
собираюсь
жить
как
ледяное
сердце.
Am
auzit
baietii
in
cartier,
vorbeau
de
septare
Я
слышал,
как
парни
по
соседству
говорили
о
септарии.
Si
acum
baietii
mei
trag
dupa
ei
dosare
А
теперь
мои
парни
тянут
за
ними
файлы.
Cand
eram
copil
il
auzeam
mereu
pe
tata
Когда
я
был
ребенком,
я
всегда
слышал
отца.
Sa
nu
fac
rau
la
nimeni
fiindca
se
va
intoarce
roata
Не
навреди
никому,
потому
что
он
повернет
колесо.
Si
acum
rasplata...
depresii
si
pastile
А
теперь
заплати...
депрессия
и
таблетки
Zilele
mele
bune
mi
le
vezi
in
pupile
Мои
добрые
дни
ты
видишь
меня
в
зрачках
Am
auzit
ca-n
viata
poti
sa
cazi
de
sus
si
doare
Я
слышал,
что
в
жизни
ты
можешь
упасть
сверху
и
больно
D-asta
n-am
visat
vreodata
sa
am
lumea
la
picioare
Вот
почему
я
никогда
не
мечтал
иметь
мир
на
ногах
Am
auzit
ca
dupa
moarte,
am
parte
de
alta
viata
Я
слышал,
что
после
смерти
у
меня
другая
жизнь.
Si
abia
astept
pe
cei
ce
m-au
crescut
sa-i
am
din
nou
in
fata
И
я
с
нетерпением
жду
тех,
кто
вырастил
меня,
чтобы
снова
их
увидеть.
Dar
pana
atunci,
raman
sa
calc
asfaltul
Но
до
тех
пор
я
остаюсь
наступать
на
асфальт
Si
n-o
sa
apuci
sa
vezi
in
locul
meu
pe
altul
И
ты
не
увидишь
на
моем
месте
другого.
Am
auzit
ca
si
barbatii
plang
cateodata
Я
слышал,
что
мужчины
иногда
плачут.
Si
am
plans
si-n
liceu
pt
cea
mai
frumoasa
fata
И
я
плакала
в
старшей
школе
за
самую
красивую
девушку
De
restul
nu
ma
plang,
dar
stiu
ca-n
intuneric
Остальные
не
жалуются,
но
я
знаю,
что
в
темноте
Am
nevoie
de
iubire
sa
raman
puternic
Мне
нужна
любовь,
чтобы
оставаться
сильным
Merg
mai
departe...
cu
tipete
cu
soapte
Я
двигаюсь
дальше...
с
криками
с
семеркой
Lupt
doar
sa
tin
linistea
aproape
Я
просто
стараюсь
держать
мир
близко
Si
poate
ca
toate
au
rostul
lor
in
viata
И,
может
быть,
у
всех
есть
свой
смысл
в
жизни
Dar
n-am
de
gand
sa
traiesc
c-o
inima
de
gheata
Но
я
не
собираюсь
жить
как
ледяное
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alin Emil Ghita, Spot
Attention! Feel free to leave feedback.