El Niño de la Hipoteca - Alquitrán y Carmín - translation of the lyrics into German




Alquitrán y Carmín
Teer und Lippenstift
Si alguna vez te besé más de la cuenta
Wenn ich dich jemals mehr geküsst hab, als ich sollte
Cuando yo cuento cincuenta le pones 20 más
Wenn ich fünfzig zähl, legst du noch zwanzig drauf
Si me casé con tus besos oxidados por el
Wenn ich deine vom Zigarettenrauch
Humo del cigarro fue por que yo soy igual
Oxidierten Küsse heiratete, dann weil ich genauso bin
Si me volví un adicto en serte compañía,
Wenn ich süchtig wurde, dir Gesellschaft zu leisten,
Quizás con demasía al parecer eres mi cruz
Vielleicht mit Übermaß, scheinbar bist du mein Kreuz
Aún me acuerdo todavía que decías que sin no eres
Ich erinnere mich noch, wie du sagtest, ohne mich bist du nicht du
Si no estar sin tu beso de soplillo,
Wenn ich nicht ohne deinen flüchtigen Kuss sein kann,
Sin la falta de tornillos que me has hecho perder
Ohne den Verstand, den du mich kostest
Si no estar sin tu foto en el bolsillo
Wenn ich nicht ohne dein Foto in der Tasche sein kann
Sin las yemas de mis dedos esculpidas en tu piel
Ohne meine Fingerkuppen, in deine Haut graviert
Si no sabía hacer la o con un canuto,
Wenn ich nicht mal ’nen Kreis mit ’nem Strohhalm ziehn konnte,
Cuando al fin te conocí acariciándome la voz
Als ich dich endlich traf, wie du meine Stimme streicheltest
En aquel viejo instituto en los lavabos tan pequeño y tan precoz
In dieser alten Schule, in den Toiletten, so klein und so frühreif
Quiero ser fiel al manual de los excesos,
Ich will treu sein dem Handbuch der Exzesse,
Besarte los besos, pisarte los pasos, llenarme los vasos de ti
Dich küssen, deine Schritte verfolgen, die Gläser mit dir füllen
Y cuando me mates, cuéntales que no fui bueno,
Und wenn du mich tötest, erzähl ihnen, ich war nicht gut,
Que estaba muy negro por dentro y
Dass ich innen ganz schwarz war und
Mi aliento alentaba alquitrán y carmín
Mein Atem nach Teer und Lippenstift roch
Si me escapado ya diez veces este año de
Wenn ich schon zehn Mal dieses Jahr vor deinen Schlägen
Tus golpes y arañazos tu tortura de carbón
Und Kratzern floh, deiner Folter aus Kohle
Si regrese tantas veces de mi huida porque el
Wenn ich so oft zurückkam von der Flucht, weil der
Daño era más grande con la ausencia del dolor
Schmerz ohne dich noch größer war
Si me volví un adicto en serte compañía
Wenn ich süchtig wurde, dir Gesellschaft zu leisten,
Cada vez que regresé para jugarme la salud
Jedes Mal, wenn ich zurückkam, um meine Gesundheit zu riskieren
Aún me acuerdo todavía que decías que sin no eres
Ich erinnere mich noch, wie du sagtest, ohne mich bist du nicht du
Aún me acuerdo todavía que decías que sin no eres
Ich erinnere mich noch, wie du sagtest, ohne mich bist du nicht du
Quiero ser fiel al manual de los excesos,
Ich will treu sein dem Handbuch der Exzesse,
Besarte los besos pisarte los pasos llenarme los vasos de ti
Dich küssen, deine Schritte verfolgen, die Gläser mit dir füllen
Y cuando me mates cuéntales que no fui bueno,
Und wenn du mich tötest, erzähl ihnen, ich war nicht gut,
Que estaba muy negro por dentro y
Dass ich innen ganz schwarz war und
Mi aliento alentaba alquitrán y carmín
Mein Atem nach Teer und Lippenstift roch
Quiero ser fiel al manual de los excesos,
Ich will treu sein dem Handbuch der Exzesse,
Me dice que debes estarte más cerca que lejos
Es sagt, du sollst näher sein als fern
Y cuando me mates cuéntales que no fui bueno que estaba
Und wenn du mich tötest, erzähl ihnen, ich war nicht gut, dass ich
Muy negro por dentro y mi aliento alentaba alquitrán y carmín
Innen ganz schwarz war und mein Atem nach Teer und Lippenstift roch
Si alguna vez te bese más de la cuenta cuando
Wenn ich dich jemals mehr geküsst hab, als ich sollte, wenn
Yo cuento cincuenta, le pones veinte más...
Ich fünfzig zähl, legst du noch zwanzig drauf...
Más
Mehr






Attention! Feel free to leave feedback.