El Niño de la Hipoteca - África - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Niño de la Hipoteca - África




África
Африка
África te doy una lágrima
Африка, дарю тебе слезу,
Una forma acuática de calmar tu sed.
Водный способ утолить твою жажду.
Atlántico te doy este cántico
Атлантика, дарю тебе эту песнь,
Un método práctico de robar tu piel; para que otros la puedan beber.
Практичный метод украсть твою кожу, чтобы другие могли её испить.
Lluévele a la Tierra y a las grietas
Пролейся на Землю и в трещины,
Lluévele con todo tu arsenal
Пролейся всем своим арсеналом,
Pero no llueve la gente se mueva hacia otro lugar
Но дождя нет, люди движутся в другое место,
Dejar la casa para zarpar ya del nuevo hogar
Покидают дом, чтобы отплыть уже из нового очага.
África no le cae simpática
Африке не нравится
La historia de la humanidad
История человечества
Ni al temporal.
И непогода.
Oceano atlantico conviertete en natico en testamo hidraulico rapido acomoda el sol
Океан Атлантический, превратись в свидетельство гидравлическое, быстрое, примири солнце,
Cada hora y minuto sera una derrota al valor
Каждый час и минута будут поражением мужества.
Lluévele a la Tierra y a las grietas
Пролейся на Землю и в трещины,
Lluévele con todo tu arsenal
Пролейся всем своим арсеналом,
Pero no llueve la gente se mueva hacia otro lugar
Но дождя нет, люди движутся в другое место,
Dejan la casa para zarpar ya del nuevo hogar.
Покидают дом, чтобы отплыть уже из нового очага.
Lluevele a la tierra y a las grietas
Пролейся на землю и в трещины,
Lluevele y que llore cada sol
Пролейся, и пусть плачет каждое солнце,
Que lloren la hierba, que lloren las piedras, llore la oscuridad
Пусть плачут травы, пусть плачут камни, плачет тьма,
Si asi no hay manera que ardan fronteras con llantos de más.
Если так нет пути, пусть горят границы от слёз сверх меры.
Y aqui hay? no me partan las piernas por deciros ojala, ojala
И здесь есть? Не ломайте мне ноги за то, что я говорю: о если бы, о если бы...
Lluévele a la Tierra y a las grietas
Пролейся на Землю и в трещины,
Lluévele con todo tu arsenal
Пролейся всем своим арсеналом,
Pero no llueve la gente se mueva hacia otro lugar
Но дождя нет, люди движутся в другое место,
Dejan la casa para zarpar ya del nuevo hogar.
Покидают дом, чтобы отплыть уже из нового очага.
Lluévele a la Tierra y a las grietas
Пролейся на Землю и в трещины.





Writer(s): Guiu Cortes Vazquez, Miguel Pino Marfil, Javier Martin Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.