Lyrics and translation El Norte - Solamente Quiero Tus Caricias
Solamente Quiero Tus Caricias
Всего лишь хочу твоих ласк
Yo
no
soy
el
chico
serio
que
buscabas
Я
не
тот
серьезный
парень,
которого
ты
искала
Ya
lo
ves,
tan
solo
soy
un
vividor
Видишь,
я
просто
прожигатель
жизни
Pero
tú,
insistes
en
estar
conmigo
Но
ты
упорно
хочешь
быть
со
мной
Debe
ser
que
el
destino
lo
ha
querido
así
Должно
быть,
так
суждено
Yo
vivo
siempre
deprisa,
deprisa
Я
всегда
живу
быстро,
быстро
Y
nadie
me
dice
qué
debo
hacer
И
никто
не
говорит
мне,
что
делать
Y
el
mundo
gira
a
mi
alrededor
И
весь
мир
вращается
вокруг
меня
No
me
falta
valo-o-o-or
Мне
не
занимать
муже-е-е-ства
Solamente
quiero
tus
caricias
Всего
лишь
хочу
твоих
ласк
Pero
no
me
hables
más
de
amor
Но
не
говори
мне
больше
о
любви
Solamente
quiero
tus
caricias
Всего
лишь
хочу
твоих
ласк
No
me
gusta
llorar,
tan
solo
por
amor
Я
не
люблю
плакать
из-за
любви
Oh-oh,
está
bien
Ох-ох,
хорошо
Acércate
y
dame
un
beso,
aah-aah
Подойди
и
поцелуй
меня,
аа-аа
O
si
no,
a
tu
amiga,
voy
a
besar
А
если
нет,
то
я
поцелую
твою
подругу
Por
favor,
no
pongas
esa
cara
tan
rara
Пожалуйста,
не
делай
такое
странное
лицо
Porque
hoy
tan
solo
voy
a
disfrutar
Потому
что
сегодня
я
буду
просто
наслаждаться
Yo
vivo
siempre
deprisa,
deprisa
Я
всегда
живу
быстро,
быстро
Y
nadie
me
dice
qué
debo
hacer,
ooh
И
никто
не
говорит
мне,
что
делать,
о-о
Y
el
mundo
gira
a
mi
alrededor
И
весь
мир
вращается
вокруг
меня
No
me
falta
valo-o-o-or
Мне
не
занимать
муже-е-е-ства
Solamente
quiero
tus
caricias
Всего
лишь
хочу
твоих
ласк
Pero
no
me
hables
más
de
amor
Но
не
говори
мне
больше
о
любви
Solamente
quiero
tus
caricias
Всего
лишь
хочу
твоих
ласк
No
me
gusta
llorar,
tan
solo
por
amor
Я
не
люблю
плакать
из-за
любви
Solamente
quiero
tus
caricias
Всего
лишь
хочу
твоих
ласк
Pero
no
me
hables
más
de
amor
Но
не
говори
мне
больше
о
любви
Solamente
quiero
tus
caricias
Всего
лишь
хочу
твоих
ласк
No
me
gusta
llorar
(llorar),
tan
solo
por
amo-o-o-or
Я
не
люблю
плакать
(плакать),
из-за
любви-и-и-и
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carmelo Lopez Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.