Lyrics and translation El Original - Brujula de amor (reggaetón)
Brujula de amor (reggaetón)
Компас любви (реггетон)
Por
la
locura
de
este
amor,
От
безумия
этой
любви,
Voy
navegando
sobre
el
mar,
Я
плыву
по
морю,
Tratando
de
desembarcar,
Пытаясь
сойти
на
берег,
Sobre
las
costas
de
tu
piel.
К
берегам
твоей
кожи.
Te
llevare
a
naufragar,
Я
утащу
тебя
в
кораблекрушение,
Sin
rumbo
sin
un
lugar,
Без
направления,
без
места,
Tan
solo
te
tienes
que
quedarte
aquí...
Просто
останься
здесь...
A
donde
vas,
Куда
ты
идешь,
Tan
solo
deja
una
señal,
Просто
оставь
мне
знак,
De
algún
lugar
Какого-нибудь
места
En
donde
te
pueda
hallar.
Где
я
смогу
тебя
найти.
Por
que
te
vas,
si
yo
quiero
Зачем
ты
уходишь,
если
я
хочу
Estar
contigo,
si
me
falta
tu
cariño,
Быть
с
тобой,
если
мне
не
хватает
твоей
любви,
Presiento
que
moriré.
Я
чувствую,
что
умру.
Como
un
naufrago
perdido
Как
потерпевший
кораблекрушение
Iré
a
buscarte,
quien
sabe
en
que
puerto
Я
отправлюсь
на
поиски,
кто
знает,
в
какой
гавани
Quizás
yo
pueda
hallarte
Может
быть,
я
смогу
тебя
найти
Para
entrar
en
tu
cuerpo
y
enamorarte
oh,
yeah
yeah...
Чтобы
войти
в
твое
тело
и
влюбить
тебя
о,
да
да...
Como
un
naufrago
perdido
Как
потерпевший
кораблекрушение
Iré
a
buscarte,
quien
sabe
en
que
puerto
Я
отправлюсь
на
поиски,
кто
знает,
в
какой
гавани
Quizás
yo
pueda
hallarte
Может
быть,
я
смогу
тебя
найти
Para
entrar
en
tu
cuerpo
y
enamorarte
oh,
yeah
yeah...
Чтобы
войти
в
твое
тело
и
влюбить
тебя
о,
да
да...
Donde
estas
amor,
Где
ты,
любовь,
Que
yo
no
logro
hallarte
Я
не
могу
тебя
найти
Brújula
de
amor,
me
ayudara
a
Компас
любви,
поможет
мне
Encontrarte
donde
estas
amor,
Найти
тебя,
где
ты,
любовь,
Que
yo
no
logro
hallarte
brújula
de
amor...
Я
не
могу
тебя
найти,
компас
любви...
A
donde
vas,
Куда
ты
идешь,
Tan
solo
deja
una
señal,
Просто
оставь
мне
знак,
De
algún
lugar
Какого-нибудь
места
En
donde
te
pueda
hallar.
Где
я
смогу
тебя
найти.
Por
que
te
vas,
si
yo
quiero
Зачем
ты
уходишь,
если
я
хочу
Estar
contigo,
si
me
falta
tu
cariño,
Быть
с
тобой,
если
мне
не
хватает
твоей
любви,
Presiento
que
moriré.
Я
чувствую,
что
умру.
Por
la
locura
de
este
amor,
От
безумия
этой
любви,
Voy
navegando
sobre
el
mar,
Я
плыву
по
морю,
Tratando
de
desembarcar,
Пытаясь
сойти
на
берег,
Sobre
las
costas
de
tu
piel.
К
берегам
твоей
кожи.
Te
llevare
a
naufragar,
Я
утащу
тебя
в
кораблекрушение,
Sin
rumbo
sin
un
lugar,
Без
направления,
без
места,
Tan
solo
te
tienes
que
quedarte
aquí...
Просто
останься
здесь...
A
donde
vas,
Куда
ты
идешь,
Tan
solo
deja
una
señal,
Просто
оставь
мне
знак,
De
algún
lugar
Какого-нибудь
места
En
donde
te
pueda
hallar.
Где
я
смогу
тебя
найти.
Por
que
te
vas,
si
yo
quiero
Зачем
ты
уходишь,
если
я
хочу
Estar
contigo,
si
me
falta
tu
cariño,
Быть
с
тобой,
если
мне
не
хватает
твоей
любви,
Presiento
que
moriré.
Я
чувствую,
что
умру.
Como
un
naufrago
perdido
Как
потерпевший
кораблекрушение
Iré
a
buscarte,
quien
sabe
en
que
puerto
Я
отправлюсь
на
поиски,
кто
знает,
в
какой
гавани
Quizás
yo
pueda
hallarte
Может
быть,
я
смогу
тебя
найти
Para
entrar
en
tu
cuerpo
y
enamorarte
oh,
yeah
yeah...
Чтобы
войти
в
твое
тело
и
влюбить
тебя
о,
да
да...
Como
un
naufrago
perdido
Как
потерпевший
кораблекрушение
Iré
a
buscarte,
quien
sabe
en
que
puerto
Я
отправлюсь
на
поиски,
кто
знает,
в
какой
гавани
Quizás
yo
pueda
hallarte
Может
быть,
я
смогу
тебя
найти
Para
entrar
en
tu
cuerpo
y
enamorarte
oh,
yeah
yeah
Чтобы
войти
в
твое
тело
и
влюбить
тебя
о,
да
да
Donde
estas
amor,
Где
ты,
любовь,
Que
yo
no
logro
hallarte
Я
не
могу
тебя
найти
Brújula
de
amor,
me
ayudara
a
Компас
любви,
поможет
мне
Encontrarte
donde
estas
amor,
Найти
тебя,
где
ты,
любовь,
Que
yo
no
logro
hallarte
brújula
de
amor
Я
не
могу
тебя
найти,
компас
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Sencillo
date of release
21-09-2010
Attention! Feel free to leave feedback.