El Palomo Y El Gorrión - El Venadito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Palomo Y El Gorrión - El Venadito




El Venadito
Оленёнок
Soy un pobre venadito
Я бедный оленёнок,
Que habito en la serrania
Что живёт в горах.
Soy un pobre venadito
Я бедный оленёнок,
Que habito en la serrania
Что живёт в горах.
Como no soy tan mansito no...
Ведь я не такой уж кроткий, нет...
Bajo el agua de dia
Не спускаюсь к воде днём.
De noche poco a poquito
Ночью, потихоньку,
Y en tus brazos vida mia
И в твоих объятиях, милая моя.
Le dije a una muy bonita
Сказал я одной красавице,
Que si me lavaba el paño
Не постирает ли она мне платок.
Le dije a una muy bonita
Сказал я одной красавице,
Que si me lavaba el paño
Не постирает ли она мне платок.
Me contesto la maldita si...
Ответила мне эта вредная, да...
Usted quiere hasta lo baño
Даже искупаю вас,
Nomas vengase temprano
Только приходите пораньше,
Porque tarde le hace daño
Потому что поздно вам во вред.
Ya tengo visto el nopal
Я уже приметил опунцию,
Donde he de cortar la tuna
С которой сорву плод.
Ya tengo visto el nopal
Я уже приметил опунцию,
Donde he de cortar la tuna
С которой сорву плод.
Como soy hombre formal no...
Так как я мужчина серьёзный, нет...
Me gusta tener una
Мне нравится иметь одну.
Me gusta tener de a dos
Мне нравится иметь сразу двух,
Por si se me enoja alguna
На случай, если одна рассердится.
Quisiera ser perla fina
Хотел бы я стать прекрасной жемчужиной
De tus lucidos aretes
В твоих блестящих серьгах.
Quisiera ser perla fina
Хотел бы я стать прекрасной жемчужиной
De tus lucidos aretes
В твоих блестящих серьгах.
Para darte de besitos y...
Чтобы целовать тебя и...
Morderte los cachetes
Кусать за щёчки.
Quien te manda a estar bonita
Кто тебя просил быть такой красивой,
Y esto a mi me compromete.
И это меня обязывает.
Voy hacer una baraja
Я сделаю колоду карт
Y una gran realizacion
И большую распродажу.
Voy hacer una baraja
Я сделаю колоду карт
Y una gran realizacion
И большую распродажу.
Las viejitas a centavo, las...
Старушки по центу, а...
Muchachas a toston
Девушки по полтиннику,
Los yernos a seis centavos
Зятья по шесть центов,
Y las suegras de pilon
А тёщи в придачу.
Ya con esta me despido
На этом я прощаюсь,
Pero pronto doy la vuelta
Но скоро вернусь.
Ya con esta me despido
На этом я прощаюсь,
Pero pronto doy la vuelta
Но скоро вернусь.
Nomas que me libre dios de...
Только бы бог уберёг меня от...
Una niña mosca muerta
Святош,
De esas que hay mama por dios
Тех, что дома сидят, мамочки мои,
Pero salen ala puerta
Но выходят за дверь.





Writer(s): Salvador Cabrera


Attention! Feel free to leave feedback.