Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mensaje en una Botella
Flaschenpost
Es
Payo
Malo,
estoy
aquí,
Hier
ist
Payo
Malo,
ich
bin
hier,
Mensaje
en
una
botella,
no
hay
más
opción...
Flaschenpost,
es
gibt
keine
andere
Wahl...
Hoy
es
el
día,
es
hoy...
Heute
ist
der
Tag,
es
ist
heute...
Hoy
es
el
día,
es
hoy...
Heute
ist
der
Tag,
es
ist
heute...
Hoy
es
el
día,
es
hoy...
es
hoy...
es
hoy...
Heute
ist
der
Tag,
es
ist
heute...
es
ist
heute...
es
ist
heute...
Hoy
es
un
nuevo
día,
sale
el
sol
la
luna
cae,
Heute
ist
ein
neuer
Tag,
die
Sonne
geht
auf,
der
Mond
geht
unter,
Alegrías,
por
penas
cambio
besos,
traen
sonrisas.
Freuden,
für
Sorgen
tausche
ich
Küsse,
sie
bringen
Lächeln.
El
mar
en
calma,
poder
de
esperanza
trae
la
brisa,
Das
ruhige
Meer,
die
Brise
bringt
die
Kraft
der
Hoffnung,
Andar
sin
prisa
y
la
suerte
se
alcanza.
Ohne
Eile
gehen
und
das
Glück
wird
erreicht.
Una
nueva
bala
en
la
balanza
me
nivela,
Eine
neue
Kugel
in
der
Waage
gleicht
mich
aus,
Rap
terapia,
rap
secuela,
traigo
tela,
Rap-Therapie,
Rap-Fortsetzung,
ich
bringe
Stoff,
Noches
en
vela,
hojas
en
blanco,
Wachnächte,
leere
Blätter,
Sentado
en
un
banco
o
en
el
tranco
de
la
puerta
Sitzend
auf
einer
Bank
oder
auf
der
Türschwelle
Busco
la
terca
suerte.
Suche
ich
das
störrische
Glück.
Hago
por
verte,
por
no
darte,
por
sentirte,
Ich
tu's,
um
dich
zu
sehen,
dich
nicht
zu
verlieren,
dich
zu
fühlen,
Debo
decirte
que
te
he
echado
en
falta,
Ich
muss
dir
sagen,
dass
ich
dich
vermisst
habe,
No
se
escalan
altas
cumbres
si
no
tienes
por
costumbre
Man
erklimmt
keine
hohen
Gipfel,
wenn
man
nicht
die
Gewohnheit
hat
La
constancia
linterna
pa'
que
tus
pies
alumbre.
Die
Beständigkeit
als
Laterne,
damit
sie
deine
Füße
beleuchtet.
He
visto
hombres
en
enjambres,
conozco
el
hambre,
Ich
habe
Männer
in
Schwärmen
gesehen,
ich
kenne
den
Hunger,
He
visto
espinas
retorcidas
como
alambres,
Ich
habe
Dornen
gesehen,
verdreht
wie
Drähte,
He
sido
un
hombre,
un
número
y
un
sobre,
Ich
war
ein
Mann,
eine
Nummer
und
ein
Umschlag,
Si
el
oro
añoro
es
porque
lloro
hasta
por
cobre.
Wenn
ich
mich
nach
Gold
sehne,
dann
weil
ich
selbst
um
Kupfer
weine.
Vuelvo
a
intentar
despertar
algo
en
ti,
Ich
versuche
wieder,
etwas
in
dir
zu
wecken,
Insistí
yo,
mi
legado
es
mi
huella
y
suelto
al
mar
Ich
bestand
darauf,
mein
Erbe
ist
meine
Spur
und
ich
werfe
ins
Meer
Mensaje
en
una
botella
Eine
Flaschenpost
Suelto
al
mar,
no
hay
más
opción...
Ich
werfe
es
ins
Meer,
es
gibt
keine
andere
Wahl...
Llamo
a
tu
puerta
desde
mi
habitación,
Ich
klopfe
an
deine
Tür
von
meinem
Zimmer
aus,
Todo
lo
intenté,
Ich
habe
alles
versucht,
Triste
es
mi
expresión,
Traurig
ist
mein
Ausdruck,
Un
mensaje,
una
botella,
una
canción...
Eine
Nachricht,
eine
Flasche,
ein
Lied...
Suelto
al
mar,
no
hay
más
opción...
Ich
werfe
es
ins
Meer,
es
gibt
keine
andere
Wahl...
Llamo
a
tu
puerta
desde
mi
habitación,
Ich
klopfe
an
deine
Tür
von
meinem
Zimmer
aus,
Todo
lo
intenté,
Ich
habe
alles
versucht,
Triste
es
mi
expresión,
Traurig
ist
mein
Ausdruck,
Un
mensaje,
una
botella,
una
canción...
Eine
Nachricht,
eine
Flasche,
ein
Lied...
Pic
y
pala,
ajo
y
agua,
típicas
palabras,
Spitzhacke
und
Schaufel,
Zähne
zusammenbeißen,
typische
Sprüche,
Lluvias
en
cielos
grises
y
siempre
sin
paraguas,
Regen
bei
grauem
Himmel
und
immer
ohne
Schirm,
No
existe
el
"abra
kadabra",
no
existe
magia,
Es
gibt
kein
"Abrakadabra",
es
gibt
keine
Magie,
Con
"pata
de
cabra"
quizá
conta
a
quien
fortuna
una
Mit
'ner
Brechstange
vielleicht,
gegen
den,
dem
das
Glück
hold
ist?
Cosa
más
a
la
luna
perdí,
deja
de
ser
entre
mil
uno,
Noch
'ne
Sache
an
den
Mond
verloren,
hör
auf,
nur
einer
von
Tausenden
zu
sein,
Ninguno
más
hábil,
y
sin
servirme
a
mi,
Keiner
geschickter,
und
ohne
mir
zu
nützen,
He
de
sentirme
débil,
rap
sin
símil,
Muss
ich
mich
schwach
fühlen,
Rap
ohne
Vergleich,
MC
verosímil,
sin
aba
ánimo
mi
rap
no
es
hobby,
Glaubwürdiger
MC,
ohne
nachzulassen,
mein
Rap
ist
kein
Hobby,
A
tengo
cuál
si
no
viene
esta
movie,
Worauf
verlass'
ich
mich,
wenn
dieser
Film
nicht
läuft?
Paso
de
MTVs
y
de
raperos
telettubys.
Ich
pfeif'
auf
MTVs
und
auf
Teletubby-Rapper.
Soy
la
bóvila,
fábrica
de
mil
movidas,
Ich
bin
die
Ziegelbrennerei
[Bòbila],
Fabrik
tausender
Geschichten,
Suelto
al
mar
este
mensaje,
abierto
al
mar
canto
suicida,
Ich
werfe
diese
Nachricht
ins
Meer,
offen
zum
Meer,
ein
selbstmörderischer
Gesang,
Media
vida
dedicá,
busco
una
salida
técnica,
Ein
halbes
Leben
gewidmet,
ich
suche
einen
technischen
Ausweg,
Tengo
la
química,
mi
lírica
irónica,
no
es
cómica,
Ich
habe
die
Chemie,
meine
ironische
Lyrik
ist
nicht
komisch,
No
hizo
falta
mímica.
Mimik
war
nicht
nötig.
Suelto
al
mar
este
mensaje
con
una
esperanza
anímica.
Ich
werfe
diese
Nachricht
ins
Meer
mit
seelischer
Hoffnung.
Vuelvo
a
intentar
despertar
algo
en
ti,
Ich
versuche
wieder,
etwas
in
dir
zu
wecken,
Insistí
yo,
mi
legado
es
mi
huella
y
suelto
al
mar
Ich
bestand
darauf,
mein
Erbe
ist
meine
Spur
und
ich
werfe
ins
Meer
Mensaje
en
una
botella
Eine
Flaschenpost
Suelto
al
mar,
no
hay
más
opción...
Ich
werfe
es
ins
Meer,
es
gibt
keine
andere
Wahl...
Llamo
a
tu
puerta
desde
mi
habitación,
Ich
klopfe
an
deine
Tür
von
meinem
Zimmer
aus,
Todo
lo
intenté,
Ich
habe
alles
versucht,
Triste
es
mi
expresión,
Traurig
ist
mein
Ausdruck,
Un
mensaje,
una
botella,
una
canción...
Eine
Nachricht,
eine
Flasche,
ein
Lied...
Suelto
al
mar,
no
hay
más
opción...
Ich
werfe
es
ins
Meer,
es
gibt
keine
andere
Wahl...
Llamo
a
tu
puerta
desde
mi
habitación,
Ich
klopfe
an
deine
Tür
von
meinem
Zimmer
aus,
Todo
lo
intenté,
Ich
habe
alles
versucht,
Triste
es
mi
expresión,
Traurig
ist
mein
Ausdruck,
Un
mensaje,
una
botella,
una
canción...
Eine
Nachricht,
eine
Flasche,
ein
Lied...
Esto
es
lo
que
siento
hoy,
estar
estoy,
Das
ist,
was
ich
heute
fühle,
hier
bin
ich,
Quizás
me
voy
sin
ti.
Vielleicht
gehe
ich
ohne
dich.
Esto
es
lo
que
siento
hoy,
estar
estoy,
Das
ist,
was
ich
heute
fühle,
hier
bin
ich,
Mejor
me
voy
sin
ti.
Besser,
ich
gehe
ohne
dich.
Suelto
al
mar,
no
hay
más
opción...
Ich
werfe
es
ins
Meer,
es
gibt
keine
andere
Wahl...
Llamo
a
tu
puerta
desde
mi
habitación,
Ich
klopfe
an
deine
Tür
von
meinem
Zimmer
aus,
Todo
lo
intenté,
Ich
habe
alles
versucht,
Triste
es
mi
expresión,
Traurig
ist
mein
Ausdruck,
Un
mensaje,
una
botella,
una
canción...
Eine
Nachricht,
eine
Flasche,
ein
Lied...
Suelto
al
mar,
no
hay
más
opción...
Ich
werfe
es
ins
Meer,
es
gibt
keine
andere
Wahl...
Llamo
a
tu
puerta
desde
mi
habitación,
Ich
klopfe
an
deine
Tür
von
meinem
Zimmer
aus,
Todo
lo
intenté,
Ich
habe
alles
versucht,
Triste
es
mi
expresión,
Traurig
ist
mein
Ausdruck,
Un
mensaje,
una
botella,
una
canción...
Eine
Nachricht,
eine
Flasche,
ein
Lied...
Papapapapapa
parararapa
papapapa...
Papapapapapa
parararapa
papapapa...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.