Lyrics and translation El Pepo feat. Rocío Quiroz - Quizás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quizas
todo
ha
terminado
y
no
me
he
dado
cuenta
Возможно,
все
кончено,
а
я
не
заметил
Quizas
pudo
decir
que
tuvo
algo
que
ver
Возможно,
ты
могла
бы
сказать,
что
имела
к
этому
какое-то
отношение
Quizas
solo
fue
un
sentimiento
Возможно,
это
было
просто
чувство
Pero
no
me
arrepiento
de
lo
que
viví
con
vos
(Cumbia
de
bosa)
Но
я
не
жалею
о
том,
что
пережил
с
тобой
(Cumbia
de
bosa)
Sabes
todo
esto
empezo
cuando
dijimos
que
hay
que
separarnos
Знаешь,
все
это
началось,
когда
мы
решили
расстаться
Sabes
como
nos
lastimamos
y
dijimos
cosas
que
terminan
mal
Знаешь,
как
мы
ранили
друг
друга
и
наговорили
лишнего
Sabes
lo
mucho
que
te
quiero
Знаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю
Lo
mucho
que
lamento
tenerte
que
dejar
Как
сильно
я
сожалею,
что
должен
тебя
отпустить
Y
cuando
será
el
día
que
tú
estés
И
когда
же
наступит
тот
день,
когда
ты
будешь
Radiante
y
bonita
como
ayer
Сиять
и
быть
прекрасной,
как
вчера
Daría
lo
que
fuera
por
volver
Я
бы
отдал
все,
чтобы
вернуться
A
verte
como
la
primera
vez
И
увидеть
тебя
такой,
как
в
первый
раз
A
verte
como
la
primera
vez
Увидеть
тебя
такой,
как
в
первый
раз
Para
toda
la
gente
de
Santa
Cruz
Для
всех
жителей
Санта-Крус
Cumbia
de
bosa
Cumbia
de
bosa
Con
mucho
sentimiento
С
большим
чувством
Para
todas
las
pibas
y
pibes
de
barrio
Для
всех
парней
и
девушек
из
района
Que
sufren
por
amor
Которые
страдают
от
любви
Cumbia
Quiroz
Cumbia
Quiroz
Tócalo
cucuta
Играй,
Кукута
Por
Dios,
ya
no
veo
el
camino
Боже,
я
больше
не
вижу
пути
Por
esa
basura
que
me
está
matando
Из-за
этой
дряни,
которая
меня
убивает
Ya
sé
que
no
es
esa
amiga
Я
знаю,
что
она
не
та
подруга
Que
yo
me
creía
incondicional
Которую
я
считал
верной
Yo
sé
que
a
mí
alrededor
todos
voy
lastimando
Я
знаю,
что
всех
вокруг
себя
я
раню
Que
los
estoy
matando
Что
я
их
убиваю
Que
me
quieres
llevar
Что
ты
хочешь
меня
увести
En
esta
triste
historia
no
es
de
más
decirte
В
этой
грустной
истории
не
лишним
будет
сказать
тебе
Que
yo
aún
te
amo
Что
я
все
еще
люблю
тебя
Pues
yo
que
estoy
encerrado
Ведь
я
заперт
Y
me
encuentro
aislado
en
mi
soledad
И
нахожусь
в
изоляции
в
своем
одиночестве
Pues
hoy
vivo
en
el
recuerdo
de
nuestros
momentos
Ведь
сегодня
я
живу
воспоминаниями
о
наших
моментах
Y
si
esto
es
un
lamento
И
если
это
стенания
Se
tiene
que
acabar
Им
должен
прийти
конец
Y
cuando
será
el
día
que
tú
estés
И
когда
же
наступит
тот
день,
когда
ты
будешь
Radiante
y
bonita
como
ayer
Сиять
и
быть
прекрасной,
как
вчера
Daría
lo
que
fuera
por
volver
Я
бы
отдал
все,
чтобы
вернуться
A
verte
como
la
primera
vez
И
увидеть
тебя
такой,
как
в
первый
раз
Y
cuando
será
el
día
que
tú
estés
И
когда
же
наступит
тот
день,
когда
ты
будешь
Sentada
aquí
a
mi
lado
como
ayer
Сидеть
рядом
со
мной,
как
вчера
Sabes
que
siempre
te
voy
a
esperar
Знай,
что
я
всегда
буду
тебя
ждать
Porque
te
amo
y
no
te
voy
a
olvidar
Потому
что
я
люблю
тебя
и
не
забуду
Porque
te
amo
y
no
te
voy
a
olvidar
Потому
что
я
люблю
тебя
и
не
забуду
Porque
te
amo
y
no
te
voy
a
olvidar
Потому
что
я
люблю
тебя
и
не
забуду
Soy
Pepo
de
Buenos
Aires,
jajajajaja
Это
Пепо
из
Буэнос-Айреса,
ха-ха-ха-ха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): El Pepo
Attention! Feel free to leave feedback.