Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldita Cazafortuna
Verdammte Glücksjägerin
Cumbia,
ja,
ja
Cumbia,
ha,
ha
Seguí
la
flecha
Zieh
Leine
Que
con
vos
no
hago
ninguna,
cazafortuna
Denn
mit
dir
fange
ich
nichts
an,
Glücksjägerin
Ja,
ja,
¡dice!
Ha,
ha,
Los!
Pasa
por
la
vereda
tirando
pluma
Sie
stolziert
auf
dem
Gehsteig
vorbei
Ella
mueve
la
cuna
de
acá
pa′allá
Sie
wiegt
die
Hüften
hin
und
her
Cuando
paraba
en
la
esquina
era
un
villero
Als
ich
noch
an
der
Ecke
stand,
ein
armer
Schlucker
war
No
pasaba
cabida
y
miraba
mal
Schenkte
sie
mir
keine
Beachtung
und
schaute
mich
böse
an
Ahora
que
está
repilla,
que
soy
el
Pepo
Jetzt,
wo
ich
Kohle
habe,
wo
ich
El
Pepo
bin
Saluda
y
con
la
mirada
me
dice:
"arrancá"
Grüßt
sie
und
ihr
Blick
sagt
mir:
"Leg
los"
Cuarteto
del
bueno
Guter
Cuarteto
Seguí
la
flecha,
silbá
bajito
Zieh
Leine,
pfeif
leise
Tomáte
el
palo,
tocá
de
acá
Mach
dich
vom
Acker,
verzieh
dich
von
hier
Vos
sos
terrible
cazafortuna
Du
bist
eine
schreckliche
Glücksjägerin
Y
billetera
mata
galán
Und
die
Brieftasche
schlägt
den
Kavalier
Seguí
la
flecha,
silbá
bajito
Zieh
Leine,
pfeif
leise
Tomáte
el
palo,
tocá
de
acá
Mach
dich
vom
Acker,
verzieh
dich
von
hier
Vos
sos
terrible
cazafortuna
Du
bist
eine
schreckliche
Glücksjägerin
Y
billetera
mata
galán
Und
die
Brieftasche
schlägt
den
Kavalier
Y
billetera
mata
galán
Und
die
Brieftasche
schlägt
den
Kavalier
Cumbia
peposa
Pepo'scher
Cumbia
Oh-joy,
cu-cu-cu-cu-cumbia
Oh-joy,
cu-cu-cu-cu-cumbia
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
y
acá
lo
tenés
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
und
hier
hast
du
ihn
Mirálo
al
Ulises
cantando
cumbia
Ulisera
Schau
dir
Ulises
an,
wie
er
Ulises-Cumbia
singt
Pasa
por
la
vereda
tirando
pluma
Sie
stolziert
auf
dem
Gehsteig
vorbei
Ella
mueve
la
cuna
de
acá
pa'allá
Sie
wiegt
die
Hüften
hin
und
her
Cuando
paraba
en
la
esquina
era
un
villero
Als
ich
noch
an
der
Ecke
stand,
ein
armer
Schlucker
war
No
pasaba
cabida
y
miraba
mal
Schenkte
sie
mir
keine
Beachtung
und
schaute
mich
böse
an
Ahora
que
está
repilla,
que
soy
el
Barba
Jetzt,
wo
ich
Kohle
habe,
wo
ich
der
Barba
bin
Saluda
y
con
la
mirada
me
dice:
"arrancá"
Grüßt
sie
und
ihr
Blick
sagt
mir:
"Leg
los"
Cuarteto
peposo
Pepo'scher
Cuarteto
Seguí
la
flecha,
silbá
bajito
Zieh
Leine,
pfeif
leise
Tomáte
el
palo,
tocá
de
acá
Mach
dich
vom
Acker,
verzieh
dich
von
hier
Vos
sos
terrible
cazafortuna
Du
bist
eine
schreckliche
Glücksjägerin
Y
billetera
mata
galán
Und
die
Brieftasche
schlägt
den
Kavalier
Seguí
la
flecha,
silbá
bajito
Zieh
Leine,
pfeif
leise
Tomáte
el
palo,
tocá
de
acá
Mach
dich
vom
Acker,
verzieh
dich
von
hier
Vos
sos
terrible
cazafortuna
Du
bist
eine
schreckliche
Glücksjägerin
Y
billetera
mata
galán
Und
die
Brieftasche
schlägt
den
Kavalier
Y
billetera
mata
galán
Und
die
Brieftasche
schlägt
den
Kavalier
¡Dale,
Barba!
vamos,
boludo
Los,
Barba!
Komm
schon,
Mann
Dejá
que
siga
la
flecha
esa
Lass
sie
Leine
ziehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): El Pepo
Attention! Feel free to leave feedback.