Lyrics and translation El Pepo - Madre Mía
Cuando
me
pongo
a
recordar
Когда
я
начинаю
вспоминать,
Estando
entre
cuatro
paredes
Находясь
в
четырёх
стенах,
Solo
hay
lugar
para
pensar
Остаётся
только
думать
En
las
personas
que
me
quieren
О
людях,
которые
меня
любят.
Hoy
te
cuento
madre
mía
Сегодня
я
говорю
тебе,
мама
моя,
Que
hasta
ya
sueño
despierto
Что
я
даже
сплю
наяву,
Esperando
ese
momento
Ожидая
того
момента,
De
volverte
a
disfrutar
Когда
снова
буду
радоваться
тебе.
No
hay
paredes
ni
alambrados
Нет
стен
и
ограждений,
Que
nos
puedan
separar
Которые
могут
нас
разлучить,
Y
hoy
espero
tu
visita
И
сегодня
я
жду
твоего
визита,
Para
decirte
una
vez
mas
Чтобы
сказать
тебе
ещё
раз:
Cuanto
te
extraño
madre
mía
Как
сильно
я
скучаю
по
тебе,
мама
моя,
Nunca
te
vayas
a
olvidar
Никогда
тебя
не
забуду.
Sos
la
persona
que
yo
mas
quiero
Ты
- человек,
которого
я
люблю
больше
всех,
La
que
en
la
cárcel
me
hace
soñar
Та,
что
в
тюрьме
дарит
мне
мечты.
Sueños
que
siempre
se
parecen
Мечты,
которые
всегда
похожи
A
estar
con
vos
en
libertad
На
то,
чтобы
быть
с
тобой
на
свободе.
Cuando
me
pongo
a
recordar
Когда
я
начинаю
вспоминать,
Estando
entre
cuatro
paredes
Находясь
в
четырёх
стенах,
Solo
hay
lugar
para
pensar
Остаётся
только
думать
En
las
personas
que
me
quieren
О
людях,
которые
меня
любят.
Hoy
te
cuento
madre
mía
Сегодня
я
говорю
тебе,
мама
моя,
Que
hasta
ya
sueño
despierto
Что
я
даже
сплю
наяву,
Esperando
ese
momento
Ожидая
того
момента,
De
volverte
a
disfrutar
Когда
снова
буду
радоваться
тебе.
No
hay
paredes
ni
alambrados
Нет
стен
и
ограждений,
Que
nos
puedan
separar
Которые
могут
нас
разлучить,
Y
hoy
espero
tu
visita
И
сегодня
я
жду
твоего
визита,
Para
decirte
una
vez
mas
Чтобы
сказать
тебе
ещё
раз:
Cuanto
te
extraño
madre
mía
Как
сильно
я
скучаю
по
тебе,
мама
моя,
Nunca
te
vayas
a
olvidar
Никогда
тебя
не
забуду.
Sos
la
persona
que
yo
mas
quiero
Ты
- человек,
которого
я
люблю
больше
всех,
La
que
en
la
cárcel
me
hace
soñar
Та,
что
в
тюрьме
дарит
мне
мечты.
Sueños
que
siempre
se
parecen
Мечты,
которые
всегда
похожи
A
estar
con
vos
en
libertad
На
то,
чтобы
быть
с
тобой
на
свободе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julia Paulina Navazo
Album
Libre
date of release
01-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.