Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja De Respirar
Hör auf zu atmen
Nada
mas
que
tu
dios
Du
bist
dein
eigener
Gott
Tu
si
eres
fuerte
de
verdad
Du,
du
bist
wirklich
stark
Tienes
que
levantarte
y
sudar.
Du
musst
aufstehen
und
schwitzen.
Pasa
de
toda
religión
Vergiss
jede
Religion
No
te
hace
falta
la
verdad
Du
brauchst
die
Wahrheit
nicht
No
pueden
afectarte
y
llorar.
Sie
können
dir
nichts
anhaben,
dich
nicht
zum
Weinen
bringen.
Puede
que
hayas
podido
ver
Vielleicht
konntest
du
sehen
Cosas
que
de
repente
son
mágicas,
físicas
Dinge,
die
plötzlich
magisch
sind,
physisch
No
te
lo
creas,
siéntelas
Glaub
es
nicht,
fühl
sie
Porque
parece
todo
tan
irreal
alrededor.
Denn
alles
scheint
so
irreal
ringsumher.
Y
si
te
hablan,
no
respondas
Und
wenn
sie
dich
ansprechen,
antworte
nicht
Y
si
preguntan,
no
te
encuentran,
Und
wenn
sie
fragen,
finden
sie
dich
nicht,
Deja
de
respirar,
deja
de
respirar.
Hör
auf
zu
atmen,
hör
auf
zu
atmen.
Deja
ya
de
respirar
Hör
jetzt
auf
zu
atmen
Siente
la
vida
de
verdad
Fühl
das
wahre
Leben
Solo
te
pasan
cosas
una
vez.
Dinge
passieren
dir
nur
einmal.
Tienes
ya
que
dibujar
Du
musst
jetzt
zeichnen
Una
sonrisa
y
una
voz
Ein
Lächeln
und
eine
Stimme
Que
te
estarán
diciendo
lo
que
hay
que
hacer.
Die
dir
sagen
werden,
was
zu
tun
ist.
Puede
que
hayas
podido
ver
Vielleicht
konntest
du
sehen
Cosas
que
de
repente
son
mágicas,
físicas
Dinge,
die
plötzlich
magisch
sind,
physisch
No
te
lo
creas,
siéntelas
Glaub
es
nicht,
fühl
sie
Porque
parece
todo
tan
irreal
alrededor.
Denn
alles
scheint
so
irreal
ringsumher.
Y
si
te
hablan,
no
respondas
Und
wenn
sie
dich
ansprechen,
antworte
nicht
Y
si
preguntan,
no
te
encuentran,
Und
wenn
sie
fragen,
finden
sie
dich
nicht,
Deja
de
respirar,
deja
de
respirar,
deja
de
respirar,
deja
de
respirar.
Hör
auf
zu
atmen,
hör
auf
zu
atmen,
hör
auf
zu
atmen,
hör
auf
zu
atmen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Otero Martin
Attention! Feel free to leave feedback.