Lyrics and translation El Pescao - Deja De Respirar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja De Respirar
Перестань дышать
Nada
mas
que
tu
dios
Только
ты,
моя
богиня,
Tu
si
eres
fuerte
de
verdad
Ты
по-настоящему
сильная,
Tienes
que
levantarte
y
sudar.
Тебе
нужно
встать
и
попотеть.
Pasa
de
toda
religión
Забудь
о
любой
религии,
No
te
hace
falta
la
verdad
Тебе
не
нужна
правда,
No
pueden
afectarte
y
llorar.
Они
не
могут
задеть
тебя
и
заставить
плакать.
Puede
que
hayas
podido
ver
Возможно,
ты
могла
видеть
Cosas
que
de
repente
son
mágicas,
físicas
Вещи,
которые
внезапно
становятся
магическими,
физическими,
No
te
lo
creas,
siéntelas
Не
верь
этому,
почувствуй
их,
Porque
parece
todo
tan
irreal
alrededor.
Потому
что
все
вокруг
кажется
таким
нереальным.
Y
si
te
hablan,
no
respondas
И
если
с
тобой
говорят,
не
отвечай,
Y
si
preguntan,
no
te
encuentran,
И
если
спрашивают,
пусть
не
найдут
тебя,
Deja
de
respirar,
deja
de
respirar.
Перестань
дышать,
перестань
дышать.
Deja
ya
de
respirar
Прекрати
уже
дышать,
Siente
la
vida
de
verdad
Почувствуй
жизнь
по-настоящему,
Solo
te
pasan
cosas
una
vez.
Такое
случается
лишь
однажды.
Tienes
ya
que
dibujar
Тебе
нужно
нарисовать
Una
sonrisa
y
una
voz
Улыбку
и
голос,
Que
te
estarán
diciendo
lo
que
hay
que
hacer.
Которые
будут
говорить
тебе,
что
делать.
Puede
que
hayas
podido
ver
Возможно,
ты
могла
видеть
Cosas
que
de
repente
son
mágicas,
físicas
Вещи,
которые
внезапно
становятся
магическими,
физическими,
No
te
lo
creas,
siéntelas
Не
верь
этому,
почувствуй
их,
Porque
parece
todo
tan
irreal
alrededor.
Потому
что
все
вокруг
кажется
таким
нереальным.
Y
si
te
hablan,
no
respondas
И
если
с
тобой
говорят,
не
отвечай,
Y
si
preguntan,
no
te
encuentran,
И
если
спрашивают,
пусть
не
найдут
тебя,
Deja
de
respirar,
deja
de
respirar,
deja
de
respirar,
deja
de
respirar.
Перестань
дышать,
перестань
дышать,
перестань
дышать,
перестань
дышать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Otero Martin
Attention! Feel free to leave feedback.