Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que No Veo
Was Ich Nicht Sehe
Es
mejor,
dejarlo
como
estaba
Es
ist
besser,
es
so
zu
lassen,
wie
es
war
Que
volverlo
a
hacer
Als
es
wieder
zu
tun
Si
no
estoy
preparado
para
Wenn
ich
nicht
bereit
bin
dafür,
Controlar,
el
mismo
impulso
que
me
engaña
Den
gleichen
Impuls
zu
kontrollieren,
der
mich
täuscht
Encontré
un
mundo
paralelo
donde
esconder
Ich
fand
eine
Parallelwelt,
um
zu
verstecken
Mi
lado
mas
salvaje
y
desaparecer
Meine
wildeste
Seite
und
zu
verschwinden
Cuando
el
temor
me
sobrepasa
Wenn
die
Furcht
mich
überwältigt
A
veces
sólo
necesito
Manchmal
brauche
ich
nur
Dejar
todo
lo
que
me
atrapa
Alles
hinter
mir
zu
lassen,
was
mich
gefangen
hält
Escaparme
del
resto
y
no
seguir
luchando
Dem
Rest
zu
entkommen
und
nicht
weiter
zu
kämpfen
Contra
el
miedo
que
me
pasa
Gegen
die
Angst,
die
mich
befällt
A
veces
solo
pido
calma
Manchmal
bitte
ich
nur
um
Ruhe
Cuando
todo
lo
demás
me
falta
Wenn
mir
alles
andere
fehlt
Encuentro
la
manera
de
seguir
volando
en
este
mundo
que
me
ata
Finde
ich
den
Weg,
weiterzufliegen
in
dieser
Welt,
die
mich
fesselt
Esta
vez
lo
dijo
como
estaba
Diesmal
lasse
ich
es
so,
wie
es
war
Para
no
romper,
la
parte
más
delgada
Um
nicht
den
dünnsten
Teil
zu
zerbrechen,
Terminó
por
ser,
todo
lo
que
me
conectaba
Der
am
Ende
alles
war,
was
mich
verband
Y
pasa,
hasta
que
ya
no
tengo
ganas
Und
es
passiert,
bis
ich
keine
Lust
mehr
habe
Es
de
decirte
que
me
pasa
Dir
zu
sagen,
was
mit
mir
los
ist
Pasaron
todas
las
mañanas
y
las
tardes
si
no
llego
Alle
Morgen
und
Nachmittage
sind
vergangen,
da
ich
nicht
ankomme
Porque
estoy
demasiado
lejos
Weil
ich
zu
weit
weg
bin
De
poder
salir
del
juego
Um
aus
dem
Spiel
aussteigen
zu
können
Tal
vez
sea
mejor
rendirme
y
olvidar
lo
que
no
veo
Vielleicht
ist
es
besser
aufzugeben
und
zu
vergessen,
was
ich
nicht
sehe
A
veces
solo
necesito
Manchmal
brauche
ich
nur
Dejar
todo
lo
que
me
atrapa
Alles
hinter
mir
zu
lassen,
was
mich
gefangen
hält
Escaparme
del
resto
y
no
seguir
luchando
Dem
Rest
zu
entkommen
und
nicht
weiter
zu
kämpfen
Contra
el
miedo
que
me
pasa
Gegen
die
Angst,
die
mich
befällt
A
veces
sólo
pido
calma
Manchmal
bitte
ich
nur
um
Ruhe
Cuando
todo
lo
demás
me
falta
Wenn
mir
alles
andere
fehlt
Encuentro
la
manera
de
seguir
volando
en
este
mundo
que
me
ata
Finde
ich
den
Weg,
weiterzufliegen
in
dieser
Welt,
die
mich
fesselt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Otero Martin
Album
Ultramar
date of release
14-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.