El Pescao - Que No Te Llamen Loco - translation of the lyrics into German

Que No Te Llamen Loco - El Pescaotranslation in German




Que No Te Llamen Loco
Nenn Mich Nicht Verrückt
No quiero alejarme de tu lado
Ich will mich nicht von deiner Seite entfernen
No te vayas a olvidar de mi
Vergiss mich bitte nicht
A veces yo creo que te quiero demasiado
Manchmal glaube ich, dass ich dich zu sehr liebe
Como te lo puedo decir.
Wie kann ich es dir nur sagen.
Puede que haya cometido errores
Vielleicht habe ich Fehler gemacht
Algunos difíciles de ver
Manche sind schwer zu erkennen
Pero nos queremos como se quieren las flores
Aber wir lieben uns, wie sich Blumen lieben
No nos lo podemos perder
Das dürfen wir nicht verlieren
Ya no siento vértigo al decirte todo eso
Ich habe keine Angst mehr, dir all das zu sagen
Que no me llamen loco
Nenn mich nicht verrückt
Que no se han dado cuenta
Sie haben es nicht bemerkt
Que ya no estamos tan cerca de este mundo real
Dass wir dieser realen Welt nicht mehr so nah sind
Me supo todo a poco
Es war mir alles zu wenig
Y nunca cerré la puerta
Und ich habe die Tür nie geschlossen
Hay que volar cada vez que te quiero tocar.
Ich muss jedes Mal fliegen, wenn ich dich berühren will.
Y nada de ver a un loco soñar
Und bloß keinen Verrückten träumen sehen
Y nada de ver a un loco pensar
Und bloß keinen Verrückten denken sehen
Y nada de ver a un loco mas.
Und bloß keinen Verrückten mehr.
Y haces que me sienta bien escápate conmigo
Du gibst mir ein gutes Gefühl, flieh mit mir
Ya no podremos ser amigos otra vez
Wir können nicht mehr nur Freunde sein
Deja de buscar donde no queda casi nadie
Hör auf zu suchen, wo fast niemand mehr ist
Déjame decirte déjame besarte
Lass mich dir sagen, lass mich dich küssen
Que no me llamen loco
Nenn mich nicht verrückt
Que no se han dado cuenta
Sie haben es nicht bemerkt
Que ya no estamos tan cerca de este mundo real
Dass wir dieser realen Welt nicht mehr so nah sind
Me supo todo a poco
Es war mir alles zu wenig
Y nunca cerré la puerta
Und ich habe die Tür nie geschlossen
Hay que volar cada vez que te quiero tocar
Ich muss jedes Mal fliegen, wenn ich dich berühren will
Y nada de ver a un loco soñar
Und bloß keinen Verrückten träumen sehen
Y nada de ver a un loco pensar
Und bloß keinen Verrückten denken sehen
Y nada de ver a un loco mas.
Und bloß keinen Verrückten mehr.
Que no me llamen loco
Nenn mich nicht verrückt
Que no se han dado cuenta
Sie haben es nicht bemerkt
Que ya no estamos tan cerca de este mundo real
Dass wir dieser realen Welt nicht mehr so nah sind
Me supo todo a poco
Es war mir alles zu wenig
Y nunca cerré la puerta
Und ich habe die Tür nie geschlossen
Hay que volar cada vez que te quiero tocar
Ich muss jedes Mal fliegen, wenn ich dich berühren will
Y nada de ver a un loco pensar
Und bloß keinen Verrückten denken sehen
Y nada de ver a un loco soñar
Und bloß keinen Verrückten träumen sehen
Y nada de ver a un loco mas.
Und bloß keinen Verrückten mehr.





Writer(s): David Otero Martin, Angel Luis Carrero Galvan, Raul Carrero Galvan, Jose Antonio Munoz Garcia, Carlos Maria Vera Del Moral


Attention! Feel free to leave feedback.