Lyrics and translation El Poder Del Norte feat. Alicia Villarreal - No Querías Lastimarme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Querías Lastimarme
Не хотела ранить меня
Que
no
quieres
lastimarme
Что
ты
не
хотела
ранить
меня
Que
no
era
tu
intensión
Что
это
не
было
твоим
намерением
Que
jamás
imaginaste
Что
ты
никогда
не
представляла
Que
llegaríamos
hasta
hoy
Что
мы
зайдем
так
далеко
Que
es
mejor
terminar
todo
Что
лучше
закончить
всё
Para
que
no
sufra
tu
amor
Чтобы
твоя
любовь
не
страдала
Lo
hubieras
pensado
cuando
me
miraste
con
esa
sonrisa
que
me
hizo
temblar
Надо
было
подумать
об
этом,
когда
ты
смотрела
на
меня
с
той
улыбкой,
которая
заставила
меня
дрожать
Y
antes
de
decir
la
frase
que
me
hizo
sentir
que
yo
era
algo
especial
И
прежде
чем
произнести
фразу,
которая
заставила
меня
почувствовать
себя
особенным
Antes
de
que
con
tu
suéter
quitaras
el
frío
de
mi
soledad
Прежде
чем
своим
свитером
ты
согрела
меня
от
холода
моего
одиночества
Antes
de
robarme
un
beso
y
encender
mi
cuerpo
y
no
poder
parar
Прежде
чем
украсть
у
меня
поцелуй
и
зажечь
мое
тело
так,
что
я
не
мог
остановиться
No
querías
lastimarme
Не
хотела
ранить
меня
No
querías
lastimarme
Не
хотела
ранить
меня
¡Me
querías
matar!
Ты
хотела
меня
убить!
Dices
que
me
vaya
ahora,
que
aún
estoy
a
tiempo
que
puedo
escapar
Ты
говоришь,
что
мне
нужно
уйти
сейчас,
что
я
еще
успею,
что
могу
сбежать
Que
vas
a
soltar
mi
mano
para
que
yo
corra
hacia
mi
libertad
Что
ты
отпустишь
мою
руку,
чтобы
я
мог
бежать
к
своей
свободе
Dime
quien
te
dio
el
derecho
de
tomarte
a
pecho
el
quererme
salvar
Скажи,
кто
дал
тебе
право
брать
на
себя
ответственность
за
мое
спасение
No
puedes
hacer
más
daño
y
sí
estoy
contigo
es
que
yo
quiero
estar
Ты
не
можешь
причинить
мне
больше
боли,
и
если
я
с
тобой,
то
потому,
что
я
сам
этого
хочу
No
querías
lastimarme
Не
хотела
ранить
меня
No
querías
lastimarme
Не
хотела
ранить
меня
¡Me
querías
matar!
Ты
хотела
меня
убить!
Que
no
es
porque
no
me
quieras
Что
это
не
потому,
что
ты
меня
не
любишь
Que
merezco
algo
mejor
Что
я
заслуживаю
лучшего
Y
prefieres
irte
antes
И
ты
предпочитаешь
уйти
прежде
De
romperme
el
corazón
Чем
разбить
мне
сердце
Lo
hubieras
pensado
cuando
me
atrapaste
en
las
cuatro
paredes
de
tu
habitación
Надо
было
подумать
об
этом,
когда
ты
поймала
меня
в
четырех
стенах
своей
комнаты
Cuando
bajaste
mis
defensas
y
me
hiciste
frágil
con
esa
canción
Когда
ты
ослабила
мою
защиту
и
сделала
меня
уязвимым
этой
песней
Antes
de
cerrar
la
puerta
y
dejarme
nerviosa
y
sin
respiración
Прежде
чем
закрыть
дверь
и
оставить
меня
взволнованным
и
без
дыхания
Antes
de
entrar
en
mis
sueños
y
cambiar
mi
rumbo
hacia
tu
dirección
Прежде
чем
войти
в
мои
сны
и
изменить
мой
путь
в
твоем
направлении
No
querías
lastimarme
Не
хотела
ранить
меня
No
querías
lastimarme
Не
хотела
ранить
меня
¡Me
querías
matar!
Ты
хотела
меня
убить!
Dices
que
me
vaya
ahora,
que
aún
estoy
a
tiempo
que
puedo
escapar
Ты
говоришь,
что
мне
нужно
уйти
сейчас,
что
я
еще
успею,
что
могу
сбежать
Que
vas
a
soltar
mi
mano
para
que
yo
corra
hacia
mi
libertad
Что
ты
отпустишь
мою
руку,
чтобы
я
мог
бежать
к
своей
свободе
Dime
quien
te
dio
el
derecho
de
tomarte
a
pecho
el
quererme
salvar
Скажи,
кто
дал
тебе
право
брать
на
себя
ответственность
за
мое
спасение
No
puedes
hacer
más
daño
y
sí
estoy
contigo
es
que
yo
quiero
estar
Ты
не
можешь
причинить
мне
больше
боли,
и
если
я
с
тобой,
то
потому,
что
я
сам
этого
хочу
No
querías
lastimarme
Не
хотела
ранить
меня
No
querías
lastimarme
Не
хотела
ранить
меня
¡Me
querías
matar!
Ты
хотела
меня
убить!
No
querías
lastimarme
Не
хотела
ранить
меня
No
querías
lastimarme
Не
хотела
ранить
меня
¡Me
querías
matar!
Ты
хотела
меня
убить!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): De La Garza Diana Marcela, Trevino Ruiz Gloria De Los Angeles, Gabriel Angel
Attention! Feel free to leave feedback.