El Poder del Norte - El Amante - translation of the lyrics into German

El Amante - El Poder del Nortetranslation in German




El Amante
Der Liebhaber
Lo se mi amor
Ich weiß es, meine Liebe
Desde un principio lo acepte de esa manera
Von Anfang an habe ich es so akzeptiert
Ibas a darme solo el tiempo que pudieras
Du würdest mir nur die Zeit geben, die du konntest
Desde un principio yo sabia la situación
Von Anfang an kannte ich die Situation
Lo se mi amor
Ich weiß es, meine Liebe
Estoy seguro que me amas demasiado
Ich bin sicher, dass du mich sehr liebst
Si por ti fuera no te irías de mi lado
Wenn es nach dir ginge, würdest du nicht von meiner Seite weichen
Te quedarías para siempre junto ami
Du würdest für immer bei mir bleiben
Solo que aveces el deseo de estar a tu lado
Nur dass manchmal der Wunsch, an deiner Seite zu sein
Me quema por dentro y no puedo dejar de pensar
Mich innerlich verbrennt und ich nicht aufhören kann zu denken
En que llegue el momento de tenerte a mi lado
Daran, dass der Moment kommt, dich an meiner Seite zu haben
Y estar amarrado a tu cuerpo
Und an deinen Körper gefesselt zu sein
Como lo envidio ala hora que quiere
Wie ich ihn beneide, wann immer er will
El te besa y te dice que te ama
Er küsst dich und sagt dir, dass er dich liebt
Cada noche se duerme contigo y comparte tu cama
Jede Nacht schläft er mit dir ein und teilt dein Bett
Y yo tengo que estar esperando el momento preciso
Und ich muss auf den richtigen Moment warten
A que el se despida y quitarnos las ganas
Dass er sich verabschiedet, damit wir unsere Sehnsucht stillen können
Y aunque se que me amas aun siento el temor de perderte
Und obwohl ich weiß, dass du mich liebst, fühle ich immer noch die Angst, dich zu verlieren
De que un día te olvides de todo y decidas no verme
Dass du eines Tages alles vergisst und entscheidest, mich nicht mehr zu sehen
Pues por mas que me duela es tu dueño
Denn so sehr es mich auch schmerzt, er ist dein Herr
Y ami no me queda tan solo aceptar que yo soy
Und mir bleibt nichts anderes übrig, als zu akzeptieren, dass ich bin
Tan solo tu amante
Nur dein Liebhaber
Solo que aveces el deseo de estar a tu lado
Nur dass manchmal der Wunsch, an deiner Seite zu sein
Me quema por dentro y no puedo dejar de pensar
Mich innerlich verbrennt und ich nicht aufhören kann zu denken
En que llegue el momento de tenerte a mi lado
Daran, dass der Moment kommt, dich an meiner Seite zu haben
Y estar amarrado a tu cuerpo
Und an deinen Körper gefesselt zu sein
Como lo envidio ala hora que quiere
Wie ich ihn beneide, wann immer er will
El te besa y te dice que te ama
Er küsst dich und sagt dir, dass er dich liebt
Cada noche se duerme contigo y comparte tu cama
Jede Nacht schläft er mit dir ein und teilt dein Bett
Y yo tengo que estar esperando el momento preciso
Und ich muss auf den richtigen Moment warten
A que el se despida y quitarnos las ganas
Dass er sich verabschiedet, damit wir unsere Sehnsucht stillen können
Y aunque se que me amas aun siento el temor de perderte
Und obwohl ich weiß, dass du mich liebst, fühle ich immer noch die Angst, dich zu verlieren
De que un día te olvides de todo y decidas no verme
Dass du eines Tages alles vergisst und entscheidest, mich nicht mehr zu sehen
Pues por mas que me duela es tu dueño
Denn so sehr es mich auch schmerzt, er ist dein Herr
Y ami no me queda tan solo aceptar que yo soy
Und mir bleibt nichts anderes übrig, als zu akzeptieren, dass ich bin
Tan solo tu amante
Nur dein Liebhaber





Writer(s): Unknown Writer, Eduardo Lopez, Daddy Yankee, Garcia Eliezer


Attention! Feel free to leave feedback.