Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Olvidare
Ich Werde Dich Nicht Vergessen
No
te
olvidare
solo
pienso
en
ti
Ich
werde
dich
nicht
vergessen,
ich
denke
nur
an
dich
Jamas
comprendere
como
te
perdi
Niemals
werde
ich
verstehen,
wie
ich
dich
verlor
Y
aunque
el
tiempo
ya
paso
Und
obwohl
die
Zeit
schon
vergangen
ist
Desde
que
todo
termino
Seit
alles
endete
Aun
no
se
que
sucedio.
Weiß
ich
immer
noch
nicht,
was
geschah.
Yo
se
que
no
te
olvidare
Ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
vergessen
werde
Ni
guardo
rencor
Noch
hege
ich
Groll
A
ti
renunciare
sin
explicasion
Auf
dich
verzichtete
ich
ohne
Erklärung
Puedo
fingir
cuando
te
veo
Ich
kann
so
tun,
als
ob,
wenn
ich
dich
sehe
Que
no
te
extraño
ni
te
quiero
Dass
ich
dich
nicht
vermisse
noch
dich
liebe
Y
aunque
jamas
me
ves
llorando
Und
obwohl
du
mich
niemals
weinen
siehst
Mi
corazon
te
sigue
amando
Liebt
mein
Herz
dich
weiterhin
Por
eso
no
te
olvidare
apesar
que
sufri
Deshalb
werde
ich
dich
nicht
vergessen,
obwohl
ich
litt
No
me
arrepentire
porque
de
ti
aprendi
Ich
werde
es
nicht
bereuen,
denn
von
dir
lernte
ich
Que
a
veces
el
amor
no
es
lo
que
esperas
Dass
Liebe
manchmal
nicht
das
ist,
was
man
erwartet
Hay
que
salvarlo
como
puedas
Man
muss
sie
retten,
wie
man
kann
Y
si
no
hay
otra
solucion
Und
wenn
es
keine
andere
Lösung
gibt
Pues
es
mejor
decir
adios
Dann
ist
es
besser,
Lebewohl
zu
sagen
Quizas
encuentres
alguien
en
tu
vida
Vielleicht
findest
du
jemanden
in
deinem
Leben
Y
te
enamores
algun
dia
Und
verliebst
dich
eines
Tages
Y
si
ese
amor
al
fin
te
olvida
Und
wenn
diese
Liebe
dich
schließlich
vergisst
Y
necesites
de
un
amigo
Und
du
einen
Freund
brauchst
Recuerda,
no
te
olvidare
te
espero
aqui
Denk
daran,
ich
werde
dich
nicht
vergessen,
ich
warte
hier
auf
dich
Si
ami
quieres
volver
yo
te
hare
feliz
Wenn
du
zu
mir
zurückkehren
willst,
werde
ich
dich
glücklich
machen
Y
aunque
puedo
fingir
cuando
te
veo
Und
obwohl
ich
so
tun
kann,
als
ob,
wenn
ich
dich
sehe
Que
no
te
extraño
ni
te
quiero
Dass
ich
dich
nicht
vermisse
noch
dich
liebe
Y
aunque
jamas
me
ves
llorando
Und
obwohl
du
mich
niemals
weinen
siehst
Mi
corazon
te
sigue
amando
Liebt
mein
Herz
dich
weiterhin
A
veces
el
amor
no
es
lo
que
esperas
Manchmal
ist
Liebe
nicht
das,
was
man
erwartet
Hay
que
salvarlo
como
puedas
Man
muss
sie
retten,
wie
man
kann
Y
si
no
hay
otra
solucion
Und
wenn
es
keine
andere
Lösung
gibt
Pues
es
mejor
decir
adios
Dann
ist
es
besser,
Lebewohl
zu
sagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gloria M. Estefan
Attention! Feel free to leave feedback.