Lyrics and translation El Poder del Norte - No Te Olvidare
No Te Olvidare
Я не забуду тебя
No
te
olvidare
solo
pienso
en
ti
Я
не
забуду
тебя,
я
думаю
только
о
тебе
Jamas
comprendere
como
te
perdi
Я
никогда
не
пойму,
как
я
тебя
потерял
Y
aunque
el
tiempo
ya
paso
И
хотя
время
уже
прошло
Desde
que
todo
termino
С
тех
пор
как
все
закончилось
Aun
no
se
que
sucedio.
Я
все
еще
не
знаю,
что
произошло.
Yo
se
que
no
te
olvidare
Я
знаю,
что
не
забуду
тебя
Ni
guardo
rencor
И
не
держу
зла
A
ti
renunciare
sin
explicasion
Я
откажусь
от
тебя
без
объяснений
Puedo
fingir
cuando
te
veo
Я
могу
притвориться,
когда
вижу
тебя
Que
no
te
extraño
ni
te
quiero
Что
я
не
скучаю
по
тебе
и
не
люблю
тебя
Y
aunque
jamas
me
ves
llorando
И
хотя
ты
никогда
не
видишь
меня
плачущим
Mi
corazon
te
sigue
amando
Мое
сердце
все
еще
любит
тебя
Por
eso
no
te
olvidare
apesar
que
sufri
Поэтому
я
не
забуду
тебя,
несмотря
на
то,
что
страдал
No
me
arrepentire
porque
de
ti
aprendi
Я
не
пожалею,
потому
что
ты
научил
меня
Que
a
veces
el
amor
no
es
lo
que
esperas
Что
иногда
любовь
- это
не
то,
чего
ты
ожидаешь
Hay
que
salvarlo
como
puedas
Ее
нужно
спасать,
как
можешь
Y
si
no
hay
otra
solucion
И
если
нет
другого
выхода
Pues
es
mejor
decir
adios
Лучше
попрощаться
Quizas
encuentres
alguien
en
tu
vida
Возможно,
ты
найдешь
кого-то
в
своей
жизни
Y
te
enamores
algun
dia
И
однажды
влюбишься
Y
si
ese
amor
al
fin
te
olvida
И
если
эта
любовь
в
конце
концов
забудет
тебя
Y
necesites
de
un
amigo
И
тебе
понадобится
друг
Recuerda,
no
te
olvidare
te
espero
aqui
Помни,
я
не
забуду
тебя,
я
жду
тебя
здесь
Si
ami
quieres
volver
yo
te
hare
feliz
Если
ты
захочешь
вернуться
ко
мне,
я
сделаю
тебя
счастливым
Y
aunque
puedo
fingir
cuando
te
veo
И
хотя
я
могу
притвориться,
когда
вижу
тебя
Que
no
te
extraño
ni
te
quiero
Что
я
не
скучаю
по
тебе
и
не
люблю
тебя
Y
aunque
jamas
me
ves
llorando
И
хотя
ты
никогда
не
видишь
меня
плачущим
Mi
corazon
te
sigue
amando
Мое
сердце
все
еще
любит
тебя
A
veces
el
amor
no
es
lo
que
esperas
Иногда
любовь
- это
не
то,
чего
ты
ожидаешь
Hay
que
salvarlo
como
puedas
Ее
нужно
спасать,
как
можешь
Y
si
no
hay
otra
solucion
И
если
нет
другого
выхода
Pues
es
mejor
decir
adios
Лучше
попрощаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gloria M. Estefan
Attention! Feel free to leave feedback.