Lyrics and translation El Poder del Norte - Olvidaste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
un
loco
que
se
muere
Сумасшедшего,
который
умирает
Que
vivir
sin
ti
no
puede
Который
не
может
жить
без
тебя
Que
por
ti
daria
la
vida
Что
я
отдал
бы
за
тебя
свою
жизнь
Que
sin
ti
no
la
queria
Что
без
тебя
мне
не
нужна
Olvidaste
a
un
loco
que
se
muere
Забыла
сумасшедшего,
который
умирает
Que
vivir
sin
ti
no
puede
Который
не
может
жить
без
тебя
Olvidaste
que
por
ti
daria
la
vida
y
Забыла,
что
за
тебя
я
отдал
бы
свою
жизнь
Que
sin
ti
no
la
queria
Что
без
тебя
мне
не
нужна
Olvidaste
antes
de
irte
llevarte
Забыла,
прежде
чем
уйти,
оставить
Este
amor
que
solo
sabe
lastimarme
Эту
любовь,
которая
только
и
делает,
что
причиняет
мне
боль
En
mi
corazon
recuerdos
В
моем
сердце
воспоминания
Y
en
mis
labios
tantos
besos
А
на
моих
губах
так
много
поцелуев
En
el
aire
tu
perfume
В
воздухе
твой
аромат
Y
en
mis
dias
mis
ganas
de
amarte
А
в
мои
дни
мое
желание
любить
тебя
Escaparte
de
mis
sueños
que
no
pueden
olvidarte
Сбежать
из
моих
снов,
которые
не
могут
тебя
забыть
Coroolvidaste
tanto
amor
Припев
Ты
забыла
такую
любовь
Que
hoy
que
no
estas
no
se
que
hacer
Что
сейчас,
когда
тебя
нет,
я
не
знаю,
что
делать
Te
necesito
junto
a
mi
Мне
нужна
ты
рядом
Regresa
y
vuelveme
querere
Вернись
и
заставь
меня
снова
полюбить
Ven
que
sin
ti,
me
duele
el
alma
Приди,
потому
что
без
тебя,
моя
душа
болит
Si
tu
no
estas
todo
me
falta
Если
тебя
нет,
мне
всего
не
хватает
Pues
ven
y
regresame
la
vida
Так
что
прийди
и
верни
мне
жизнь
Que
sin
esta
perdida
Которая
без
тебя
потеряна
Olvidaste
tanto
amor
Ты
забыла
такую
любовь
Que
aun
lo
siento
aqui
en
mi
piel
Что
я
все
еще
чувствую
ее
здесь,
на
моей
коже
Vives
en
mi
respiracion
Ты
живешь
в
моем
дыхании
Tu
voz
escucho
aunque
no
estes
Я
слышу
твой
голос,
даже
когда
тебя
нет
рядом
La
soledad
de
mi
se
abraza
Одиночество
обнимает
меня
Pues
ve
que
me
haces
tanta
falta
Потому
что
ты
так
сильно
мне
нужна
Mi
vida
no
tiene
sentido
Моя
жизнь
не
имеет
смысла
Te
necesito
aqui
conmigo...
Ты
нужна
мне
здесь,
со
мной...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oswaldo Villarreal
Attention! Feel free to leave feedback.