Lyrics and translation El Poder del Norte - Palabra de Rey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palabra de Rey
Слово короля
No
pude
unirte
a
mi
vida
Не
смог
тебя
к
себе
привязать,
Fuiste
una
causa
perdida
Ты
стала
для
меня
потерянным
делом.
Por
mas
que
yo
quise
Как
бы
я
ни
хотел,
Hacerte
a
mi
ley
Подчинить
тебя
своей
воле.
Te
dejo
libre
el
camino
Оставляю
тебе
свободу
выбора,
No
forzare
tu
destino
Не
буду
тебе
судьбу
ломать.
Te
doy
mi
palabra
Даю
тебе
слово,
Palabra
de
rey.
Слово
короля.
Están
abiertas
las
puertas
Двери
открыты,
Yo
nada
quiero
a
la
fuerza
Я
ничего
не
хочу
силой.
Cuando
no
hay
remedio
Когда
нет
решения,
Pa'
que
renegar
Зачем
горевать?
Si
no
te
quieres
quedar
Если
ты
не
хочешь
остаться,
Si
ya
aprendiste
a
volar
Если
ты
уже
научилась
летать,
Puedes
marcharte
si
quieres
Можешь
уйти,
если
хочешь,
Nomás
no
me
digas
pa
donde
te
vas.
Только
не
говори
мне,
куда
ты
уходишь.
Porque
puedo
seguirte
los
pasos
Потому
что
я
могу
пойти
по
твоим
следам,
Hasta
que
en
mis
brazos
te
vuelva
a
mirar
Пока
снова
не
увижу
тебя
в
своих
объятиях.
Es
mejor
que
te
vayas
muy
lejos
Лучше
уходи
далеко,
Donde
nunca
vuelva,
tu
nombre
a
escuchar
Туда,
где
я
никогда
больше
не
услышу
твоего
имени.
Están
abiertas
las
puertas
Двери
открыты,
Yo
nada
quiero
a
la
fuerza
Я
ничего
не
хочу
силой.
Cuando
no
hay
remedio
Когда
нет
решения,
Pa'
que
renegar
Зачем
горевать?
Si
no
te
quieres
quedar
Если
ты
не
хочешь
остаться,
Si
ya
aprendiste
a
olvidar
Если
ты
уже
научилась
забывать,
Puedes
marcharte
si
quieres
Можешь
уйти,
если
хочешь,
Nomás
no
me
digas
pa
donde
te
vas.
Только
не
говори
мне,
куда
ты
уходишь.
Porque
puedo
seguirte
los
pasos
Потому
что
я
могу
пойти
по
твоим
следам,
Hasta
que
en
mis
brazos
te
vuelva
a
mirar
Пока
снова
не
увижу
тебя
в
своих
объятиях.
Es
mejor
que
te
vayas
muy
lejos
Лучше
уходи
далеко,
Donde
nunca
vuelva
tu
nombre
a
escuchar
Туда,
где
я
никогда
больше
не
услышу
твоего
имени.
Están
abiertas
las
puertas
Двери
открыты,
Yo
nada
quiero
a
la
fuerza
Я
ничего
не
хочу
силой.
Cuando
no
hay
remedio
Когда
нет
решения,
Pa'
que
renegar
Зачем
горевать?
Si
no
te
quieres
quedar
Если
ты
не
хочешь
остаться,
Si
ya
aprendiste
a
olvidar
Если
ты
уже
научилась
забывать,
Puedes
marcharte
si
quieres
Можешь
уйти,
если
хочешь,
Nomás
no
me
digas
pa
donde
te
vas
Только
не
говори
мне,
куда
ты
уходишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Valdez Herrera
Album
Ranchero
date of release
01-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.