Lyrics and translation El Poder del Norte - Pero Me Perdonas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero Me Perdonas
Но ты простишь меня
No
me
extraña
que
seas
así
Мне
не
удивительно,
что
ты
такая
Pues
yo
sé,
siempre
van
de
la
mano
Ведь
я
знаю,
они
всегда
идут
рука
об
руку
La
hermosura
y
la
vanidad
Красота
и
тщеславие
Lo
del
alma,
tú
lo
haces
a
un
lado
Ты
отодвигаешь
в
сторону
душу
Y
me
ignoras
sintiéndote
así
И
ты
меня
игнорируешь,
чувствуя
себя
такой
Con
derecho
de
verme
hacia
abajo
С
правом
смотреть
на
меня
свысока
Por
no
ser
mi
apariencia
mejor
Потому
что
моя
внешность
не
лучше
Que
la
de
un
iluso
y
pobre
diablo
Чем
у
иллюзорного
и
бедного
дьявола
Pero
me
perdonas
Но
ты
простишь
меня
Tan
rojo
es
tu
corazón
como
lo
es
el
mío
Твое
сердце
такое
же
красное,
как
и
мое
Solo
que
mi
corazón
aún
está
tan
frío
Только
мое
сердце
все
еще
такое
холодное
Pues
no
lo
ha
echado
a
perder
una
cara
bonita
Потому
что
его
не
испортила
прекрасная
внешность
Pero
me
perdonas
Но
ты
простишь
меня
El
tiempo
hará
su
labor,
seremos
iguales
Время
сделает
свое
дело,
мы
станем
равными
Tan
vieja
tú
como
yo,
ya
sin
vanidades
Ты
станешь
такой
же
старой,
как
я,
без
тщеславия
Y
eso
a
ti
te
va
a
doler
mucho
más
que
a
mí
И
это
больно
тебе
будет
больнее,
чем
мне
La
balanza
hoy
está
a
tu
favor
Сегодня
весы
на
твоей
стороне
Tú
decides
un
sí
o
rechazarme
Ты
решаешь,
согласиться
или
отвергнуть
меня
Corazones
como
el
que
te
ofrezco
Сердца,
как
тот,
что
я
предлагаю,
No
hallarás,
de
esos
ya
no
se
hacen
Ты
не
найдешь,
таких
уже
не
делают
Pero
me
perdonas
Но
ты
простишь
меня
Tan
rojo
es
tu
corazón
como
lo
es
el
mío
Твое
сердце
такое
же
красное,
как
и
мое
Solo
que
mi
corazón
aún
está
tan
frío
Только
мое
сердце
все
еще
такое
холодное
Pues
no
lo
ha
echado
a
perder
una
cara
bonita
Потому
что
его
не
испортила
прекрасная
внешность
Pero
me
perdonas
Но
ты
простишь
меня
El
tiempo
hará
su
labor,
seremos
iguales
Время
сделает
свое
дело,
мы
станем
равными
Tan
vieja
tú
como
yo,
ya
sin
vanidades
Ты
станешь
такой
же
старой,
как
я,
без
тщеславия
Y
eso
a
ti
te
va
a
doler
mucho
más
que
a
mí
И
это
больно
тебе
будет
больнее,
чем
мне
Pero
me
perdonas
Но
ты
простишь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANGEL GUADALUPE SANCHEZ GARCIA
Attention! Feel free to leave feedback.