Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Estas
Wie geht es dir?
Como
estas?
Wie
geht
es
dir?
Tanto
tiempo
sin
vernos,
So
lange
haben
wir
uns
nicht
gesehen,
Ya
me
ves
he
cambiado
Du
siehst
ja,
ich
habe
mich
verändert
Desde
que
no
vivo
aqui.
Seit
ich
nicht
mehr
hier
wohne.
Y
es
que
fumo
sin
parar
Und
ich
rauche
ohne
Pause
Y
estoy
mas
flaco
Und
bin
dünner
geworden
Desde
que
tu
no
estas
Seit
du
nicht
mehr
da
bist
No
me
importa
vivir
Es
ist
mir
egal,
zu
leben
Cuentame...
es
verdad
Erzähl
mir...
ist
es
wahr
Lo
que
dicen
Was
sie
sagen
Que
el
amor
de
tu
vida
Dass
die
Liebe
deines
Lebens
Resulto
ser
un
error
Sich
als
Fehler
herausgestellt
hat
Y
que
cuando
estas
Und
dass
du,
wenn
du
Con
él
Mit
ihm
zusammen
bist
Solo
en
mi
piensas,
Nur
an
mich
denkst,
Que
no
te
ha
dado
nadie
Dass
dir
niemand
das
gegeben
hat
Lo
que
te
he
dado
yo
Was
ich
dir
gegeben
habe
Cara
a
cara
Von
Angesicht
zu
Angesicht
Nos
volvemos
a
ver
Sehen
wir
uns
wieder
Y
una
lagrima
Und
eine
Träne
Brota
de
tus
ojos
otra
ves.
Entspringt
wieder
deinen
Augen.
Pero
mi
amor
Aber
meine
Liebe
Te
lo
juro
por
mi
vida
Ich
schwöre
dir
bei
meinem
Leben
Que
aunque
tu
me
lo
pidas
Dass,
auch
wenn
du
mich
darum
bittest
No
mi
amor
no
puede
ser
Nein,
meine
Liebe,
es
kann
nicht
sein
Cara
a
cara
Von
Angesicht
zu
Angesicht
Frente
a
frente
otra
vez,
Wieder
von
Angesicht
zu
Angesicht,
Dejame
que
te
diga
Lass
mich
dir
sagen
Estas
mas
linda
cada
vez,
Du
wirst
immer
schöner,
Pero
mi
amor
Aber
meine
Liebe
Ya
no
expliques
motivos
Erkläre
keine
Gründe
mehr
Sigamos
siendo
amigos
Lass
uns
Freunde
bleiben
Por
que
no,
no
puede
ser.!!
Denn
nein,
es
kann
nicht
sein.!!
Y
aunque
estes
arrepentida
Und
auch
wenn
du
es
bereust
Esto
no
puede
ser!!
Es
kann
nicht
sein!!
Y
te
fijaste
como
suena!!
Und
hast
du
gemerkt,
wie
es
klingt!!
Cuentame...
es
verdad
Erzähl
mir...
ist
es
wahr
Lo
que
dicen
Was
sie
sagen
Que
el
amor
de
tu
vida
Dass
die
Liebe
deines
Lebens
Resulto
ser
un
error
Sich
als
Fehler
herausgestellt
hat
Y
que
cuando
estas
Und
dass
du,
wenn
du
Con
él
Mit
ihm
zusammen
bist
Solo
en
mi
piensas,
Nur
an
mich
denkst,
Que
no
te
ha
dado
nadie
Dass
dir
niemand
das
gegeben
hat
Lo
que
te
he
dado
yo
Was
ich
dir
gegeben
habe
Cara
a
cara
Von
Angesicht
zu
Angesicht
Nos
volvemos
a
ver
Sehen
wir
uns
wieder
Y
una
lagrima
Und
eine
Träne
Brota
de
tus
ojos
otra
ves.
Entspringt
wieder
deinen
Augen.
Pero
mi
amor
Aber
meine
Liebe
Te
lo
juro
por
mi
vida
Ich
schwöre
dir
bei
meinem
Leben
Que
aunque
tu
me
lo
pidas
Dass,
auch
wenn
du
mich
darum
bittest
No
mi
amor
no
puede
ser
Nein,
meine
Liebe,
es
kann
nicht
sein
Cara
a
cara
Von
Angesicht
zu
Angesicht
Frente
a
frente
otra
vez,
Wieder
von
Angesicht
zu
Angesicht,
Dejame
que
te
diga
Lass
mich
dir
sagen
Estas
mas
linda
cada
vez,
Du
wirst
immer
schöner,
Pero
mi
amor
Aber
meine
Liebe
Ya
no
expliques
motivos
Erkläre
keine
Gründe
mehr
Sigamos
siendo
amigos
Lass
uns
Freunde
bleiben
Por
que
no,
no
puede
ser.!!
Denn
nein,
es
kann
nicht
sein.!!
El
nuevo
cd
del
polaco
encontralo
en
Die
neue
CD
von
El
Polaco
findest
du
unter
Los
demas
son
rastreados
Die
anderen
sind
nur
Kopien
(wörtl.:
werden
verfolgt)
Mauro_taladro_22@hotmail.com
Mauro_taladro_22@hotmail.com
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr
Attention! Feel free to leave feedback.