El Polaco - No puedo olvidarla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Polaco - No puedo olvidarla




No puedo olvidarla
Не могу её забыть
Disculpa, me apena golpear a tu puerta
Прости, мне неловко стучать в твою дверь
Vacía ya la noche en el reloj
Ночь уже опустела на часах
No causas molestia, que bueno que llegas
Ты не помешал, хорошо, что пришел
No conciliaba el sueño esta ocasión
Мне не спалось в этот раз
Ven, siéntate y traduce con palabras
Проходи, садись и расскажи словами
Lo que tu rostro no puede ocultar
То, что твое лицо не может скрыть
¿Por dónde comenzar?, la historia es larga
С чего бы начать? История длинная
¿Qué tal desde el principio hasta el final?
Может, с самого начала и до конца?
No puedo olvidarla, nací para amarla
Не могу тебя забыть, я рожден, чтобы любить тебя
Mis labios pronuncian su nombre y ella no imagina cuanto me hace falta
Мои губы произносят твое имя, а ты и не представляешь, как сильно ты мне нужна
No puedo olvidarla, maldigo extrañarla
Не могу тебя забыть, проклинаю себя за то, что скучаю
Porque jamás tendré el valor para pedir perdón por no saber cuidarla
Потому что у меня никогда не хватит смелости попросить прощения за то, что не смог уберечь тебя
No seas tan duro, amigo, contigo
Не будь так строг к себе, друг
Y escúchame bien lo que digo
И послушай внимательно, что я скажу
Si es cierto que la amas, pues corre a buscarla
Если ты действительно её любишь, то беги её искать
Y dile lo que sientes sin temor
И скажи ей, что чувствуешь, без страха
Creeme amigo, por qué lo digo
Поверь мне, друг, я знаю, что говорю
Callarlo, eso sí, sería un error
Молчать вот это будет ошибкой
Y un día cuando asomes a mis años
И однажды, когда ты достигнешь моих лет
Y por las noches no puedas dormir
И по ночам не сможешь уснуть
Pensando que debiste ir a intentarlo
Думая о том, что должен был попытаться
Te dolerá el recuerdo como a
Воспоминания будут ранить тебя, как меня
No puedo olvidarla, nací para amarla
Не могу тебя забыть, я рожден, чтобы любить тебя
Mis labios pronuncian su nombre y ella no imagina cuanto me hace falta
Мои губы произносят твое имя, а ты и не представляешь, как сильно ты мне нужна
No puedo olvidarla, maldigo extrañarla
Не могу тебя забыть, проклинаю себя за то, что скучаю
Porque jamás tendré el valor para pedir perdón por no saber cuidarla
Потому что у меня никогда не хватит смелости попросить прощения за то, что не смог уберечь тебя
estás aún a tiempo de recuperarla
У тебя еще есть время вернуть её
Que yo, yo no puedo olvidarla
А я, я не могу её забыть
¡Ja, ja, ja, ja, ja!
Ха-ха-ха-ха-ха!
Pero Polaco, mi error tal vez fue no haberle dicho
Но, Поляк, моя ошибка, возможно, была в том, что я не сказал ей
¡Ay, amor!
О, любовь!





Writer(s): Aurelio Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.