Lyrics and translation El Polaco - Que Pretendes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Pretendes
Что ты хочешь?
¿Qué
pretendes?
Что
ты
хочешь?
Ventilando
del
pasado,
mis
errores
Вытаскивая
на
свет
прошлое,
мои
ошибки,
No
comprendes
que
al
hacerlo
Ты
не
понимаешь,
что
делая
это,
Se
evidencian
tus
razones
Лишь
подтверждаешь
свои
доводы.
El
despecho
es
lo
que
impulsa
tus
acciones
Обида
движет
твоими
поступками.
¿Qué
pretendes?
Что
ты
хочешь?
Alterando
la
verdad
de
lo
vivido
Искажая
правду
о
пережитом,
Bastardeando
con
la
ira
Очерняя
меня
гневом
De
insensatos
enemigos
Безумных
врагов,
Olvidando
el
amor
que
nos
tuvimos
Забывая
о
любви,
что
была
между
нами.
¿Qué
pretendes?
Что
ты
хочешь?
Desconozco
a
la
mujer
que
hoy
tengo
enfrente
Я
не
узнаю
женщину,
что
передо
мной.
No
es
la
misma
que
yo
amaba
Это
не
та,
которую
я
любил,
La
que
quiere
condenarme
con
su
juicio
de
valor
Та,
что
хочет
осудить
меня
своим
судом.
¿Qué
pretendes?
Что
ты
хочешь?
Destruirme
porque
estamos
separados
Уничтожить
меня,
потому
что
мы
расстались?
Tu
capricho
por
tenerme
te
ha
cegado
Твоя
прихоть
обладать
мной
ослепила
тебя,
Y
no
aceptas
que
lo
nuestro
terminó
И
ты
не
принимаешь,
что
между
нами
всё
кончено.
¿Qué
pretendes?
Что
ты
хочешь?
Reclamando
de
las
víctimas,
el
trono
Требуя
от
жертвы
трона,
Convirtiéndome
en
verdugo
Превращая
меня
в
палача
De
este
adiós,
después
de
todo
Этого
прощания,
в
конце
концов,
Somos
ambos
responsables
de
igual
modo
Мы
оба
в
равной
степени
ответственны.
¿Qué
pretendes?
Что
ты
хочешь?
Desconozco
a
la
mujer
que
hoy
tengo
enfrente
Я
не
узнаю
женщину,
что
передо
мной.
No
es
la
misma
que
yo
amaba
Это
не
та,
которую
я
любил,
La
que
quiere
condenarme
con
su
juicio
de
valor
Та,
что
хочет
осудить
меня
своим
судом.
¿Qué
pretendes?
Что
ты
хочешь?
Destruirme
porque
estamos
separados
Уничтожить
меня,
потому
что
мы
расстались?
Tu
capricho
por
tenerme
te
ha
cegado
Твоя
прихоть
обладать
мной
ослепила
тебя,
Y
no
aceptas
que
lo
nuestro
terminó
И
ты
не
принимаешь,
что
между
нами
всё
кончено.
¿Qué
pretendes?
Что
ты
хочешь?
Desconozco
a
esta
mujer
que
hoy
tengo
enfrente
Я
не
узнаю
эту
женщину,
что
передо
мной.
¿Qué
pretendes?
Что
ты
хочешь?
Destruirme
porque
estamos
separados
Уничтожить
меня,
потому
что
мы
расстались?
Y
no
aceptas
que
este
amor
ha
terminado
И
ты
не
принимаешь,
что
эта
любовь
закончилась.
¿Qué
pretendes?
Что
ты
хочешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr
Attention! Feel free to leave feedback.