Lyrics and translation El Polaco - Sé
Alma,
Leslie,
Sol
Альма,
Лесли,
Солнце
Sé
que
no
podras
volver
Знаю,
что
ты
не
сможешь
вернуться,
A
tocar
esta
piel
Коснуться
этой
кожи.
Porque
te
fuiste
y
no
pienso
volver
Потому
что
ты
ушла,
и
я
не
собираюсь
возвращаться.
Él
nunca
te
dará
Он
никогда
не
даст
тебе
Esas
caricias
que
Тех
ласк,
что
A
ti
te
hacen
enloqueser
mujer
Сводили
тебя
с
ума,
женщина.
(10
años.jajaja)
(10
лет.
Ха-ха)
Ya
no
podras
volver
Ты
больше
не
сможешь
вернуться,
A
tocar
esta
piel
Коснуться
этой
кожи.
Porque
te
fuiste
y
no
pienso
volver
Потому
что
ты
ушла,
и
я
не
собираюсь
возвращаться.
Él
nunca
te
dará
Он
никогда
не
даст
тебе
Esas
caricias
que
Тех
ласк,
что
A
ti
te
hacen
enloqueser
mujer
Сводили
тебя
с
ума,
женщина.
Tú
me
decías
que
me
querias
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
Pero
resulta
que
eran
mentiras
Но
оказалось,
что
это
была
ложь.
Todo
lo
que
por
mi
sentias
Все,
что
ты
чувствовала
ко
мне,
Fueron
fantasias
Было
лишь
фантазией.
Y
ahora
ya
que
lo
nuestro
se
terminó
И
теперь,
когда
всё
между
нами
кончено,
Yo
te
digo
que
no,
que
no,
que
no
Я
говорю
тебе:
нет,
нет,
нет.
Sé
que
él
no
podrá
tener
los
secretos
que
teniamos
Знаю,
что
он
не
сможет
разделить
наши
секреты,
Esos
dias
amaneciendo
en
mi
cama
Те
дни,
когда
мы
просыпались
в
моей
постели,
Ese
placer
como
yo
nadie
te
daba
То
удовольствие,
которое
кроме
меня
никто
не
мог
тебе
дать.
Ya
tengo
lo
que
no
me
diste
tú
У
меня
уже
есть
то,
чего
ты
мне
не
дала.
Ya
te
borré,
te
hice
la
cruz
Я
тебя
вычеркнул,
поставил
на
тебе
крест.
(10
años.jajaja)
(10
лет.
Ха-ха)
Sé
que
no
podras
volver
Знаю,
что
ты
не
сможешь
вернуться,
A
tocar
esta
piel
Коснуться
этой
кожи.
Porque
te
fuiste
y
no
pienso
volver
Потому
что
ты
ушла,
и
я
не
собираюсь
возвращаться.
Él
nunca
te
dará
Он
никогда
не
даст
тебе
Esas
caricias
que
Тех
ласк,
что
A
ti
te
hacen
enloqueser
mujer
Сводили
тебя
с
ума,
женщина.
Ya
no
podras
volver
Ты
больше
не
сможешь
вернуться,
A
tocar
esta
piel
Коснуться
этой
кожи.
Porque
te
fuiste
y
no
pienso
volver
Потому
что
ты
ушла,
и
я
не
собираюсь
возвращаться.
Él
nunca
te
dará
Он
никогда
не
даст
тебе
Esas
caricias
que
Тех
ласк,
что
A
ti
te
hacen
enloqueser
mujer
Сводили
тебя
с
ума,
женщина.
Tú
me
decías
que
me
querias
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
Pero
resulta
que
eran
mentiras
Но
оказалось,
что
это
была
ложь.
Todo
lo
que
por
mi
sentias
Все,
что
ты
чувствовала
ко
мне,
Fueron
fantasias
Было
лишь
фантазией.
Y
ahora
ya
que
lo
nuestro
se
terminó
И
теперь,
когда
всё
между
нами
кончено,
Yo
te
digo
que
no,
que
no,
que
no
Я
говорю
тебе:
нет,
нет,
нет.
Sé
que
él
no
podrá
tener
los
secretos
que
teniamos
Знаю,
что
он
не
сможет
разделить
наши
секреты,
Esos
dias
amaneciendo
en
mi
cama
Те
дни,
когда
мы
просыпались
в
моей
постели,
Ese
placer
como
yo
nadie
te
daba
То
удовольствие,
которое
кроме
меня
никто
не
мог
тебе
дать.
Ya
tengo
lo
que
no
me
diste
tú
У
меня
уже
есть
то,
чего
ты
мне
не
дала.
Ya
te
borré,
te
hice
la
cruz
Я
тебя
вычеркнул,
поставил
на
тебе
крест.
(10
años.jajaja)
(10
лет.
Ха-ха)
Sé
que
no
podras
volver
Знаю,
что
ты
не
сможешь
вернуться,
A
tocar
esta
piel
Коснуться
этой
кожи.
Porque
te
fuiste
y
no
pienso
volver
Потому
что
ты
ушла,
и
я
не
собираюсь
возвращаться.
Alma,
Leslie,
Sol
Альма,
Лесли,
Солнце
Leslie
Records
Leslie
Records
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Sé
date of release
29-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.