Lyrics and translation El Potro Alvarez feat. Ozuna - Secreto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mejor
lo
mantenemos
en
secreto
Лучше
сохраним
это
в
секрете,
Que
lo
que
se
cuenta
se
acaba
Ведь
то,
что
рассказывают,
кончается.
Mejor
evitar
los
problemas
Лучше
избежать
проблем,
La
envidia,
los
celos
Зависти,
ревности.
Ella
dice
que
no
le
cree
a
nadie
Ты
говоришь,
что
никому
не
веришь,
La
traicionaron,
no
confia
Тебя
предавали,
ты
не
доверяешь.
Y
ni
siquiera
sus
amigas
saben
И
даже
твои
подруги
не
знают
Lo
que
tenemos
ella
y
yo
О
том,
что
между
нами,
Es
un
secreto
que
guardamos
los
dos
Это
секрет,
который
мы
храним
вдвоем.
Nadie
sabe
de
esta
relación
Никто
не
знает
об
этих
отношениях,
Nadie
opina
que
aqui
nadie
sabe
Никто
не
догадывается,
здесь
никто
не
знает.
Lo
que
tenemos
ella
y
yo
О
том,
что
между
нами,
Es
un
secreto
que
guardamos
los
dos
Это
секрет,
который
мы
храним
вдвоем.
Nadie
sabe
de
esta
relación
Никто
не
знает
об
этих
отношениях,
Nadie
opina
que
aqui
nadie
sabe
Никто
не
догадывается,
здесь
никто
не
знает.
Ay
mami
que
nadie
opine,
nadie
comente
О,
детка,
пусть
никто
не
судит,
никто
не
комментирует.
No
te
dejes
llevar,
de
lo
que
dice
la
gente
Не
обращай
внимания
на
то,
что
говорят
люди.
Vamos
vivir
el
presente
Давай
жить
настоящим,
Que
no
sabes
si
mañana
ya
yo
estoy
ausente
Ведь
ты
не
знаешь,
буду
ли
я
здесь
завтра.
Y
mi
mente,
está
pa′ti
no
pienso
na'
И
мои
мысли
только
о
тебе,
я
ни
о
чем
не
думаю.
Me
gusta
como
eres
mi
mala
desordena′
Мне
нравится,
какая
ты,
моя
непослушная
девчонка.
No
tiene
límite
que
le
guste
eso,
yo
lo
sé
У
тебя
нет
предела,
тебе
это
нравится,
я
знаю.
Pero
no
lo
demuestra
y
se
queda
como
si
na'
Но
ты
не
показываешь
этого
и
остаешься
как
ни
в
чем
не
бывало.
Y
mi
mente,
está
pa'
ti
no
pienso
na′
И
мои
мысли
только
о
тебе,
я
ни
о
чем
не
думаю.
Me
gusta
como
eres
mi
mala
desordena′
Мне
нравится,
какая
ты,
моя
непослушная
девчонка.
No
tiene
límite
que
le
guste
eso,
yo
lo
sé
У
тебя
нет
предела,
тебе
это
нравится,
я
знаю.
Pero
no
lo
demuestra
y
se
queda
como
si
na'
Но
ты
не
показываешь
этого
и
остаешься
как
ни
в
чем
не
бывало.
Lo
que
tenemos
ella
y
yo
О
том,
что
между
нами,
Es
un
secreto
que
guardamos
los
dos
Это
секрет,
который
мы
храним
вдвоем.
Nadie
sabe
de
esta
relación
Никто
не
знает
об
этих
отношениях,
Nadie
opina
que
aqui
nadie
sabe
Никто
не
догадывается,
здесь
никто
не
знает.
Lo
que
tenemos
ella
y
yo
О
том,
что
между
нами,
Es
un
secreto
que
guardamos
los
dos
Это
секрет,
который
мы
храним
вдвоем.
Nadie
sabe
de
esta
relación
Никто
не
знает
об
этих
отношениях,
Nadie
opina
que
aqui
nadie
sabe
Никто
не
догадывается,
здесь
никто
не
знает.
A
nadie
le
contamos
na′
Никому
мы
ничего
не
расскажем,
Guardamos
el
secreto
bien
Хорошо
храним
наш
секрет.
Por
eso
nadie
habla
ni
opina
Поэтому
никто
не
говорит
и
не
высказывается,
Porque
lo
mantemos
en
privado
Потому
что
мы
держим
это
в
тайне.
A
nadie
le
contamos
lo
que
hacemos
Никому
не
рассказываем,
что
мы
делаем,
Podemos
y
no
queremos
porque
riego
corremos
Мы
можем,
но
не
хотим,
потому
что
рискуем.
La
gente
que
anda
por
ahí
mal
intencionada
Люди,
которые
ходят
вокруг
с
плохими
намерениями,
Hablan
demasiado
y
no
le
importa
nada
Слишком
много
говорят
и
им
все
равно.
Si
no
amamos
no
es
asunto
de
ellos
Если
мы
любим,
это
не
их
дело.
Si
yo
peleo
mucha
con
ella
menos
Если
я
с
тобой
часто
ссорюсь,
тем
более.
Ni
en
las
buenas
ni
en
las
malas
Ни
в
радости,
ни
в
горе
No
le
contamos
nada
y
por
eso
no
hablan
nada
Мы
никому
ничего
не
рассказываем,
и
поэтому
они
ничего
не
говорят.
Si
no
amamos
no
es
asunto
de
ellos
Если
мы
любим,
это
не
их
дело.
Si
yo
peleo
mucha
con
ella
menos
Если
я
с
тобой
часто
ссорюсь,
тем
более.
Ni
en
las
buenas
ni
en
las
malas
Ни
в
радости,
ни
в
горе
Le
contamos
nada
y
por
eso
no
hablan
nada
Мы
никому
ничего
не
рассказываем,
и
поэтому
они
ничего
не
говорят.
Lo
que
tenemos
ella
y
yo
О
том,
что
между
нами,
Es
un
secreto
que
guardamos
los
dos
Это
секрет,
который
мы
храним
вдвоем.
Nadie
sabe
de
esta
relación
Никто
не
знает
об
этих
отношениях,
Nadie
opina
que
aqui
nadie
sabe
Никто
не
догадывается,
здесь
никто
не
знает.
Lo
que
tenemos
ella
y
yo
О
том,
что
между
нами,
Es
un
secreto
que
guardamos
los
dos
Это
секрет,
который
мы
храним
вдвоем.
Nadie
sabe
de
esta
relación
Никто
не
знает
об
этих
отношениях,
Nadie
opina
que
aqui
nadie
sabe
Никто
не
догадывается,
здесь
никто
не
знает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Carlos Ozuna Rosado, Vicente Saavedra, Francisco Saldana, Antonio Manuel Alvarez Velez
Album
Secreto
date of release
05-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.