Melodico - Me Perdiste - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Melodico - Me Perdiste




Me Perdiste
Ты меня потеряла
Siempre fuiste igual
Ты всегда была такой
Desde que yo te conocí
С тех пор, как я тебя узнал
Una chica bien guapa
Красивая девушка
Por lo menos para mi
По крайней мере, для меня
Aunque ese envoltorio
Хотя эта оболочка
Me ha dejado cicatriz
Оставила на мне шрам
Porque comprendí
Потому что я понял
Que eres la mejor actriz
Что ты лучшая актриса
Eres la mentira reflejada en persona
Ты ложь, отраженная в человеке
Que ilusiona, que abandona
Которая иллюзионирует, которая бросает
Todo lo que un día puedas conseguir
Все, что ты когда-нибудь сможешь получить
Porque tienes miedo a entregarte
Потому что ты боишься отдаться
Y ser sincera
И быть честной
Cuando alguien llega a amarte
Когда кто-то приходит любить тебя
Ya se acabó el juego, no tienes que fingir
Игра окончена, тебе не нужно притворяться
Mejor no hables si sólo vas a mentir
Лучше не говори, если ты собираешься только лгать
Ya no tengo nada más que decirte
Мне больше нечего тебе сказать
Tu falso amor ya no es creíble
Твоя фальшивая любовь больше не правдоподобна
No me detengas no quiero seguir aquí
Не останавливай меня, я не хочу оставаться здесь
Ya lo todo, no hay más nada que decir
Я уже все знаю, больше нечего говорить
Ahora comprendo
Теперь я понимаю
Que nunca me quisiste
Что ты меня никогда не любила
No me hables de amor
Не говори мне о любви
Si tu nunca lo sentiste
Если ты ее никогда не чувствовала
No me pidas que te vuelva a sonreír
Не проси меня, чтобы я снова тебе улыбался
No me llores, ya que puedes fingir
Не плачь, я знаю, что ты можешь притворяться
No te preocupes
Не волнуйся
Ya no tienes que mentirme
Больше не нужно мне врать
No cierres la puerta que tengo que irme
Не закрывай дверь, я должен уйти
Y te amé sin dudar
И я любил тебя без сомнения
Ya no menciones lo que pasamos ayer
Больше не упоминай о том, что мы пережили вчера
tienes idea
Ты вообще представляешь
De lo que acabas de hacer?
Что ты только что сделала
No!... jugaste conmigo
Нет!... ты поиграла со мной
Tiraste a la borda
Спустила в унитаз
Todo lo que vimos crecer
Все, что мы построили
Hiciste pedazos todo lo que siento
Ты разбила вдребезги все, что я чувствую
Una como no la puedo querer
Такую как ты я не могу любить
Quieres que vuelva contigo
Ты хочешь, чтобы я вернулся к тебе
Fingiendo un amor de verdad?
Притворяясь, что любовь настоящая
Y quieres que entienda
Ты хочешь, чтобы я понял
Que juntos unidos
Что вместе
Hallaremos felicidad
Мы найдем счастье
Ya comprendo que estás mal
Я понимаю, что с тобой что-то не так
Un y yo no volverá a pasar
Нас с тобой больше не будет
Ya se acabó el juego, no tienes que fingir
Игра окончена, тебе не нужно притворяться
Mejor no hables si lo vas a mentir
Лучше не говори, если собираешься лгать
Ya no tengo nada más que decirte
Мне больше нечего тебе сказать
Tu falso amor ya no es creíble
Твоя фальшивая любовь больше не правдоподобна
No me detengas, no quiero seguir aquí
Не останавливай меня, я не хочу оставаться здесь
Ya lo todo no hay más nada que decir
Я уже все знаю, больше нечего говорить
Ahora comprendo
Теперь я понимаю
Que nunca me quisiste
Что ты меня никогда не любила
No me hables de amor
Не говори мне о любви
Si nunca lo sentiste
Если ты ее никогда не чувствовала
No me pidas que te vuelva a sonreír
Не проси меня, чтобы я снова тебе улыбался
No me llores, ya que puedes fingir
Не плачь, я знаю, что ты можешь притворяться
No te preocupes
Не волнуйся
Ya no tienes que mentirme
Больше не нужно мне врать
No cierres la puerta que tengo que irme
Не закрывай дверь, я должен уйти
Y te amé sin dudar
И я любил тебя без сомнения
No te niego que en el fondo aún te quiero
Не отрицаю, что в глубине души я все еще тебя люблю
Y que por dentro siento que me muero
И что внутри я чувствую, что умираю
Para es inevitable no ser sincero
Для меня невозможно не быть честным
No como tú, que nada es verdadero
Не как ты, у которой все фальшиво
Ha pasado mucho tiempo
Прошло много времени
Desde aquel día
С того дня
En que te dije que jamás te dejaría
Когда я сказал тебе, что никогда тебя не покину
Me disculpo por no cumplir mi promesa
Прошу прощения, что не сдержал обещания
Pero lo que te pase, ya no me interesa
Но что с тобой случится, мне больше не интересно
No me detengas no quiero seguir aquí
Не останавливай меня, я не хочу оставаться здесь
Ya lo todo, no hay mas nada que decir
Я уже все знаю, больше нечего говорить
Ahora comprendo
Теперь я понимаю
Que nunca me quisiste
Что ты меня никогда не любила
No me hables de amor
Не говори мне о любви
Si nunca lo sentiste
Если ты ее никогда не чувствовала
No me pidas que te vuelva a sonreír
Не проси меня, чтобы я снова тебе улыбался
No me llores, ya que puedes fingir
Не плачь, я знаю, что ты можешь притворяться
No te preocupes
Не волнуйся
Ya no tienes que mentirme
Больше не нужно мне врать
No cierres la puerta que tengo que irme
Не закрывай дверь, я должен уйти
Y te amé sin dudar
И я любил тебя без сомнения






Attention! Feel free to leave feedback.