El Quimico Ultra Mega - Rip Monkey Black - translation of the lyrics into German

Rip Monkey Black - El Quimico Ultra Megatranslation in German




Rip Monkey Black
Rip Monkey Black
Que te cuento que estamos dolidos con tu partida
Ich sage dir, wir sind tief betrübt über deinen Weggang
Y que para este dolor inmenso no existe la medicina
Und für diesen immensen Schmerz gibt es keine Medizin
Solo por que dos estupidos segan tu vida
Nur weil zwei Dummköpfe dein Leben auslöschen
Espero el dia en que sean condenado y que Dios lo maldiga
Ich warte auf den Tag, an dem sie verurteilt werden und Gott sie verflucht
Como creer que no cataremos mas
Wie soll ich glauben, dass wir nicht mehr singen werden
Que no hablaremos mas, que no te vere jamas
Dass wir nicht mehr reden werden, dass ich dich nie wiedersehen werde
Despues de tu partida no me aferrare a la vida
Nach deinem Weggang werde ich mich nicht an das Leben klammern
Porque que lo mas querido de la manos se nos va
Denn das Liebste wird uns aus den Händen genommen
Dime por favor jehova que lo tienes en tu gloria
Sag mir bitte, Jehova, dass du ihn in deiner Herrlichkeit hast
Que yo lo tendre por siempre en mi memoria
Dass ich ihn für immer in meinem Gedächtnis behalten werde
Que mal que no volveras de ninguna manera
Wie schade, dass du auf keine Weise zurückkehren wirst
Que lo sepa el mundo a ti te debo mi carrera
Die Welt soll wissen, dir verdanke ich meine Karriere
Confiaste en mi como yo tambien en ti
Du hast mir vertraut, so wie ich dir
Solo queda tu legado tu tuviste que partil
Es bleibt nur dein Vermächtnis, du musstest gehen
Lleno de dolor en tu velatorio me despedí
Voller Schmerz habe ich mich bei deiner Totenwache verabschiedet
Con tan solo saber que regresaste muerto a tu pais
Mit dem Wissen, dass du tot in dein Land zurückgekehrt bist
Un dia antes por Whatsapp conversamos
Einen Tag zuvor haben wir über WhatsApp gesprochen
Donde me dijiste socio voy pa ya a mete mano
Wo du mir sagtest, Partner, ich komme, um mit anzupacken
Y me duele por tu padre Papa Ñego
Und es schmerzt mich für deinen Vater Papa Ñego
Por Ñonga, tu madre que te dio tantos consejos
Für Ñonga, deine Mutter, die dir so viele Ratschläge gab
Y yo mismo que te dije que tenia deseos de verte
Und ich selbst, der ich dir sagte, dass ich dich unbedingt sehen wollte
Pero vivo y cantándole a tu gente
Aber ich lebe und singe für deine Leute
Monkey EL Mega Divo Ultra Mega Universalmente
Monkey EL Mega Divo Ultra Mega Universell
Vive en nuestros corazones para siempre
Lebt für immer in unseren Herzen
Monkey Black...
Monkey Black...
Te canto con el corazon en la mano
Ich singe für dich mit dem Herzen in der Hand
Como lo hacíamos mi hermano
Wie wir es taten, meine Liebe
Pa que lo escuche el mundo de un Dominicano
Damit es die Welt von einem Dominikaner hört
Díganme como esta herida me la sano
Sagt mir, wie ich diese Wunde heilen kann
Te canto con el corazon en la mano
Ich singe für dich mit dem Herzen in der Hand
Como lo haciamos mi hermano
Wie wir es taten, meine Liebe
Pa que lo escuche el mundo de un Dominicano
Damit es die Welt von einem Dominikaner hört
Diganme como esta herida me la sano
Sagt mir, wie ich diese Wunde heilen kann
Y tu crees que fue facil ver tu cuerpo en el piso
Und du glaubst, es war einfach, deinen Körper auf dem Boden zu sehen
Se tan muriendo mucha gente sin pedir permiso
Es sterben so viele Menschen, ohne um Erlaubnis zu fragen
Es que la muerte no avisa nadie sabe cuando se va
Der Tod kündigt sich nicht an, niemand weiß, wann er geht
Si eso paso fue porque Dios lo quizo
Wenn das passiert ist, dann weil Gott es so wollte
Pero fue un abuso lo que hicieron
Aber es war ein Missbrauch, was sie getan haben
Quiero saber diganme donde estan los testigos que vieron
Ich will wissen, sagt mir, wo sind die Zeugen, die es gesehen haben
Los que estuvieron presente en el lugar del hecho
Diejenigen, die am Tatort anwesend waren
Díganme algo a ver si saco el dolor del pecho
Sagt mir etwas, damit ich den Schmerz aus meiner Brust bekomme
Y eso me llena de impotencia saber
Und das erfüllt mich mit Ohnmacht zu wissen
Que los que hicieron esto todavia siguen suelto
Dass diejenigen, die das getan haben, immer noch frei herumlaufen
Que no se ha hecho justicia Dios dame vida y salud
Dass keine Gerechtigkeit geschehen ist, Gott gib mir Leben und Gesundheit
Porque antes de morirme yo primero lo quiero ver muertos
Denn bevor ich sterbe, will ich sie zuerst tot sehen
Bc One, te fue a buscar alofoke también
Bc One, Alofoke ist auch gekommen, um dich zu holen
Y jeudi que te había comprado el vuelo del vece
Und Jeudi, der dir den Flug von Vece gekauft hatte
Pero por tu inmadurez te le negaste
Aber wegen deiner Unreife hast du dich geweigert
Y de un momento a otro tu vida desaparece
Und von einem Moment auf den anderen verschwindet dein Leben
Quiero que sepas tu partida no la he superado
Ich möchte, dass du weißt, dass ich deinen Weggang nicht überwunden habe
Y que no he olvidado los momentos que vivi a tu lado
Und dass ich die Momente, die ich an deiner Seite erlebt habe, nicht vergessen habe
Leonardo Michael Flores Ozuna Aka Monkey Black
Leonardo Michael Flores Ozuna Aka Monkey Black
Que Dios te tenga en sus manos
Möge Gott dich in seinen Händen halten
Te canto con el corazón en la mano
Ich singe für dich mit dem Herzen in der Hand
Como lo hacíamos mi hermano
Wie wir es taten, meine Liebe
Pa que lo escuche el mundo de un Dominicano
Damit es die Welt von einem Dominikaner hört
Diganme como esta herida me la sano
Sagt mir, wie ich diese Wunde heilen kann
Te canto con el corazon en la mano
Ich singe für dich mit dem Herzen in der Hand
Como lo haciamos mi hermano
Wie wir es taten, meine Liebe
Pa que lo escuche el mundo de un Dominicano
Damit es die Welt von einem Dominikaner hört
Diganme como esta herida me la sano
Sagt mir, wie ich diese Wunde heilen kann





Writer(s): JIMENEZ MARTE JESUS ALBERTO


Attention! Feel free to leave feedback.