El Rass feat. Sallam Naser - قرية صغيرة - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Rass feat. Sallam Naser - قرية صغيرة




قرية صغيرة
Маленькая деревня
شرشر الشر فينا شرشبيل
Шершбель зашевелился в нас
سنفر استنفر جنب بعض أرخبيل
Мы, как архипелаг, собрались вместе
الضو خافت تقول معنا أرخى بيل
Свет приглушен, словно просит нас расслабиться
عالمرفأ، عابد مرق عابر سبيل
На пристани, Абед прошел мимо, как путник
مش طالع ع بابل ولا طالب عفارم
Не стремлюсь к Вавилону, не ищу похвалы
موجود وحيد متل أليس في بلاد العجائب
Существую в одиночестве, как Алиса в Стране Чудес, милая
ما منكتب للمدينة، ولا نرضي للغيرة
Не созданы для города, не угождаем зависти
مهم نرضي الجيرة، مش ل نرضي السيبة
Важно угодить соседям, а не угождать разврату
تحكيش أنك كنت ترمي حجار
Не рассказывай, что ты бросал камни
احكي عالناس يلي بترمي حجار
Расскажи о людях, которые бросают камни
لو سألوك وين رح بتكون ٥ سنين
Если спросят, где ты будешь через 5 лет
القضية بهوليود؟ ولا بايدين أحمد ياسين
Дело в Голливуде? Или в руках Ахмеда Ясина?
قاسين، آسفين ازا اصواتنا ما عجبت الاخرس
Жестоки, извините, если наши голоса не понравились немым
احنا الكاتمين، ازا ضوضائنا نفعت المنظر
Мы те, кто сдерживается, если наш шум испортил вид
مش تضيع وقت، هاي بس برز للصفات
Не трать время, это всего лишь демонстрация качеств
اللعب اللغوي والاغراء، بس غيرنا وصل عالكلام الهين
Игра слов и соблазн, но другие достигли простоты речи
مهو هيك مبّين، مهو هيك مبّين
Ведь так видно, ведь так видно
مهو هيك مبّين، مهو هيك مبّين
Ведь так видно, ведь так видно
سلّام يا حبيب متزكر متزكر من يلي مضى؟
Привет, любимая, помнишь, помнишь прошлое?
ولك رِ هاي فعل الأمر من رآى
Взгляни, это повелительное наклонение от "видеть"
ف حاجة يا ضريب كل النازل طب قصيف
Есть нужда, налог на всех, кто спускается вниз
ما قدرو يقتحمو افكارنا أنا والراس بقلعة شقيف
Они не смогли проникнуть в наши мысли, я и Расс в крепости Шакиф
أو قلعة طرابلس
Или в крепости Триполи
قال تعا ننسى يا عمري أيام اللي راحت
Он сказал: "Давай забудем, дорогая, прошедшие дни"
شعوبهم بتنسى ارتاحت شعوبنا بتنسى ماتت
Их народы забывают и отдыхают, наши народы забывают и умирают
لو كل سماكة الدم اللي بسمانا ساكنة فوق أبراجهم
Если бы вся густота крови, текущей в наших жилах, находилась на их башнях
كانوا تذكروها وبانت
Они бы вспомнили о ней, и она бы проявилась
في هولوكوست محارق وفيه هولوكوست عالدافئ
Есть Холокост - печи, и есть Холокост на медленном огне
لو كوست ما بيستاهل تافه
Если это стоит того, пустяк
نحن حياتنا وموتنا هيك أثر بشر بزوايا الفرن نافر
Наша жизнь и смерть вот такие, след человека в углах печи выступает
أثر الفرشة لا يزول عظهورنا حافر ماضي مجيد
След матраса не исчезает, на наших спинах выгравировано славное прошлое
خلل بالنمو ارضاع الكبير اناكرونيك متل كرسي بلاستك بفلم المصير
Дефект роста, кормление взрослого, анахронизм, как пластиковый стул в фильме "Судьба"
بهجي الهجين انا التماس محمد صلاح جاهين
Бахджи, гибрид, я - мольба Мохаммеда Салаха Джахина
ناظم حريف
Назим, мастер
طب شوف كيف اندست انا بالموضوع
Так посмотри, как я вписался в тему
عرفت لمين ولائي لما صوتي صار مسموع
Я узнал, кому я предан, когда мой голос стал слышен
هو اللي بيفهم عليك حتى لو كان مختلف
Тот, кто понимает тебя, даже если он не такой, как ты
غير اللي بيقبض عليك ميزانيات تنصرف
В отличие от того, кто платит тебе, бюджеты расходуются
واللي بيفهم كلماتي لما تخاطب يومياته
И тот, кто понимает мои слова, когда они обращаются к его повседневной жизни
غير اللي إنتاجاتي عم تخاطب حشرياته بيومياتي
В отличие от того, чьи мои произведения обращаются к его инстинктам в моей повседневной жизни
فنحن نحن وهني هني
Так что мы - это мы, а они - это они
وما بآمن بالعالمية غير ما نشارك بالتأليف لما الكوكب يكتب غنية
И я не верю в глобализацию, пока мы не участвуем в написании песни, когда планета пишет песню





Writer(s): Mazen Mohammad El Sayed


Attention! Feel free to leave feedback.