El Remolón feat. Miss Bolivia - La Vibra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Remolón feat. Miss Bolivia - La Vibra




La Vibra
Вибрация
Lo que te imaginás, lo que te fascina
То, что ты представляешь, что тебя завораживает
No tiene punto de comparación
Не имеет никакого сравнения
Subís al cielo, y allí caminas
Ты поднимаешься в небо и идешь там
No tienes miedo, ni hay represión
У тебя нет страха, нет подавления
Vuelas, bailas, te diviertes
Летаешь, танцуешь, веселишься
Sin el riesgo de caerte
Без риска упасть
Corres, bailas, saltas, ríes
Бежишь, танцуешь, прыгаешь, смеешься
Y no vas a detenerte
И не собираешься останавливаться
Bailás (Mira, cómo se mueve esta nena)
Танцуй (Смотри, как двигается эта девочка)
Bailás (Mira, cómo se mueve mi cadera)
Танцуй (Смотри, как двигаются мои бедра)
Bailás (Mira, para que entiendas y aprendas)
Танцуй (Смотри, чтобы ты понял и научился)
Bailás (Mira, para que entiendas que)
Танцуй (Смотри, чтобы ты понял, что)
Es la vibra del momento
Это вибрация момента
Detiene, paraliza, o acelera el tiempo
Она останавливает, парализует или ускоряет время
Es la energía de ese momento
Это энергия этого момента
Lo que te pudre, o te bendice el pensamiento
То, что гнетет тебя, или благословляет твои мысли
Es la vibra del momento
Это вибрация момента
Detiene, paraliza, o acelera el tiempo
Она останавливает, парализует или ускоряет время
Es la energía de este momento
Это энергия этого момента
Lo que te pudre, o te bendice el pensamiento
То, что гнетет тебя, или благословляет твои мысли
Lo que te imaginas, lo que te fascina, no tiene punto de comparación
То, что ты представляешь, что тебя завораживает, не имеет никакого сравнения
Subís al cielo, y allí caminas, no tienes miedo, ni hay represión
Ты поднимаешься в небо и идешь там, у тебя нет страха, нет подавления
Vuelas, bailas, te diviertes, sin el riesgo de caerte
Летаешь, танцуешь, веселишься, без риска упасть
Corres, bailas, saltas, ríes y no vas a detenerte
Бежишь, танцуешь, прыгаешь, смеешься и не собираешься останавливаться
Yo te pierdo, pero te encuentro en los sueños
Я теряю тебя, но нахожу во снах
Transito un mundo sin distinción
Путешествую по миру без различий
Puedo abrazarte, baila conmigo
Могу обнять тебя, танцуй со мной
No si me importa, ni el tiempo
Не знаю, важно ли мне это, и время
Es la vibra del momento
Это вибрация момента
Detiene, paraliza o acelera el tiempo
Она останавливает, парализует или ускоряет время
Es la energía de ese momento, lo que
Это энергия этого момента, то, что
Te pudre, o te bendice el pensamiento
Гнетет тебя, или благословляет твои мысли
Es la vibra del momento
Это вибрация момента
Detiene, paraliza o acelera el tiempo
Она останавливает, парализует или ускоряет время
Es la energía de este momento, lo que
Это энергия этого момента, то, что
Te pudre o te bendice el pensamiento
Гнетет или благословляет твои мысли
No tengo miedo, no tengo miedo
Мне не страшно, мне не страшно
Voy montada en un caballo de viento
Я скачу на коне из ветра
Me lleva por un camino, por donde no hay tiempo
Он несет меня по дороге, где нет времени
No hay cemento, sólo hay vibración
Нет асфальта, только вибрация
Vibración, vibración
Вибрация, вибрация
Vibra el cuerpo, estalla tu corazón
Вибрирует тело, взрывается твое сердце
Vibración, vibración
Вибрация, вибрация
Vibra el cuerpo estalla tu corazón
Вибрирует тело, взрывается твое сердце
Bailás (Mira, cómo se mueve esta nena)
Танцуй (Смотри, как двигается эта девочка)
Bailás (Mira, cómo se mueve mi cadera)
Танцуй (Смотри, как двигаются мои бедра)
Bailás (Mira, para que entiendas y aprendas)
Танцуй (Смотри, чтобы ты понял и научился)
Bailás (Mira, para que entiendas que)
Танцуй (Смотри, чтобы ты понял, что)
Es la vibra del momento
Это вибрация момента
Detiene, paraliza o acelera el tiempo
Она останавливает, парализует или ускоряет время
Es la energía de ese momento, lo que
Это энергия этого момента, то, что
Te pudre o te bendice el pensamiento
Гнетет или благословляет твои мысли
Es la vibra del momento
Это вибрация момента
Detiene, paraliza o acelera el tiempo
Она останавливает, парализует или ускоряет время
Es la energía de ese momento, lo que
Это энергия этого момента, то, что
Te pudre o te bendice el pensamiento
Гнетет или благословляет твои мысли
El pensamiento y la vida
Мысль и жизнь
Una vez más, qué más da
Еще раз, какая разница
Sale, sale, sale
Выходи, выходи, выходи
Conexión
Связь





Writer(s): Andres Schteingart, Paz Ferreyra

El Remolón feat. Miss Bolivia - Selva
Album
Selva
date of release
28-04-2014



Attention! Feel free to leave feedback.