El Remolón - Salvia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Remolón - Salvia




Salvia
Шалфей
Hey (se fue)
Эй (ушла)
Suave suave
Нежно, нежно
Suavecito
Очень нежно
Suave suave
Нежно, нежно
Me gusta despacito
Мне нравится медленно
No estaba escrito pero aquí nace el mito
Это не было предначертано, но здесь рождается миф
Y yo por eso, te lo repito
И я поэтому повторяю тебе
Suave suave
Нежно, нежно
Suavecito
Очень нежно
Suave suave
Нежно, нежно
Me gusta despacito
Мне нравится медленно
No estaba escrito pero aquí nace el mito
Это не было предначертано, но здесь рождается миф
Y yo por eso, te lo repito
И я поэтому повторяю тебе
Ya sabes, llévatela leve
Ты же знаешь, не торопись
me conoces, me comprendes
Ты меня знаешь, ты меня понимаешь
Para la risa no hay que llevar prisa
Для смеха не нужно спешить
Llegó el verano, quítate la camisa
Пришло лето, сними рубашку
Ha esperar la lluvia o a esperar la nieve
Ждать дождя или ждать снега
No pasa nada
Ничего страшного
No te desesperes
Не отчаивайся
Te puedes ir pero yo quizá me quedé
Ты можешь уйти, но я, пожалуй, останусь
Llévatela suave
Не торопись
Llévatela leve
Расслабься
Yo te lo juro me encanta estar reduro
Клянусь, мне нравится быть невозмутимым
Me encantan las delicias que me ofrece el lado oscuro
Мне нравятся прелести, которые предлагает мне темная сторона
Levantarme tarde
Вставать поздно
Caminar de pie en el muro
Ходить по краю
Abrir muy bien los ojos y
Широко открыть глаза и
Apretar muy bien el culo
Сильно сжать ягодицы
Pero como un animal
Но как животное,
Que está apunto de enfermar
Которое вот-вот заболеет
A veces llega el tiempo de que viene bien parao'
Иногда наступает время, когда всё идёт хорошо
Bajar un cambio para luego arrancar
Сбавить обороты, чтобы потом рвануть
La vida es larga y hay que dosificar
Жизнь длинная, и нужно дозировать
No por qué pero hoy estoy muy triste
Не знаю почему, но сегодня мне очень грустно
Será que el sol me ciega como un eclipse
Наверное, солнце слепит меня, как затмение
Será que todo estalla desde que te fuiste
Наверное, всё рушится с тех пор, как ты ушла
Sin estas rimas como que no tienen chiste
Без этих рифм как будто нет смысла
No por qué pero hoy estoy muy triste
Не знаю почему, но сегодня мне очень грустно
Será que el sol me ciega como un eclipse
Наверное, солнце слепит меня, как затмение
Será que todo estalla desde que te fuiste
Наверное, всё рушится с тех пор, как ты ушла
Sin estas rimas como que no tienen chiste
Без этих рифм как будто нет смысла
Pero la música llama, no deja que me detenga
Но музыка зовет, не дает мне остановиться
Ánimo, maldad y que la fuerza venga
Смелость, злость, и пусть придет сила
No dejaremos nunca que se muera el santo beat
Мы никогда не позволим умереть святому биту
No es mi papel el decirte lo que hacer
Не моя роль говорить тебе, что делать
No pretendo ceremoniarte
Я не собираюсь тебя поучать
Pues la neta cada quien
Ведь, честно говоря, у каждого свой
Su viaje
Путь
No tengo ningún mensaje
У меня нет никакого послания
Pero si tengo la fe que me dice no te rajes
Но у меня есть вера, которая говорит мне: не сдавайся
Todo va estar okey
Всё будет хорошо
Mi chava ¿como dices que te llamas?
Девушка моя, как тебя зовут?
Mi nombre es Sali Baba
Меня зовут Сали Баба
Y no vengo de la montaña
И я не с гор
Vengo allá del sur
Я с юга
Sí, pero de Veracruz
Да, но из Веракруса
Donde crece la semilla de la buena actitud
Где растет семя хорошего настроения
Así que de puerto a puerto
Так что из порта в порт
Y con arto sentimiento
И с большим чувством
Yo te canto a tí, congelamos el encuentro
Я пою тебе, мы замораживаем встречу
Remoloniando justo en este momento
Лентяйничая прямо сейчас
Cantándole a un amigo que ahora mismo no está muerto
Пою другу, который сейчас не мертв
Pero como un animal que está a punto de sanar
Но как животное, которое вот-вот выздоровеет
A veces llega el día en que tienes que encarar
Иногда наступает день, когда нужно взглянуть в лицо
Bajar un cambio para luego arrancar
Сбавить обороты, чтобы потом рвануть
La ruta es larga, vámonos ya
Путь долгий, поехали
No por qué pero hoy no estoy tan triste
Не знаю почему, но сегодня мне не так грустно
La luz del sol me acaricia y me desviste
Солнечный свет ласкает меня и раздевает
El tiempo pasa
Время проходит
Casi no existe
Его почти не существует
La vida es para aquellos que resisten
Жизнь для тех, кто сопротивляется
No por qué pero hoy no estoy tan triste
Не знаю почему, но сегодня мне не так грустно
La luz del sol me acaricia y me desviste
Солнечный свет ласкает меня и раздевает
El tiempo pasa
Время проходит
Casi no existe
Его почти не существует
La vida es para aquellos que resisten
Жизнь для тех, кто сопротивляется





Writer(s): Andres Schteingart, Ali Guagua


Attention! Feel free to leave feedback.