Lyrics and translation El Roockie - Amiga Mía - Single
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amiga Mía - Single
Моя подруга - Сингл
Ayer
soñé
que
eras
mía
amiga
mía
y
fue
tan
real
que
mi
corazón
latia
Вчера
мне
снилось,
что
ты
моя,
подруга
моя,
и
это
было
так
реально,
что
мое
сердце
билось
Tan
de
prisa
y
sin
control
al
ritmo
de
tu
corazon
Так
быстро
и
без
контроля,
в
ритме
твоего
сердца
Ayer
soñé
que
eras
mía
amiga
mía
y
fue
tan
real
que
mi
corazón
latia
Вчера
мне
снилось,
что
ты
моя,
подруга
моя,
и
это
было
так
реально,
что
мое
сердце
билось
Tan
deprisa
ohh
tan
deprisa
Так
быстро,
о,
так
быстро
Ayer
soñé
que
eras
mía
Вчера
мне
снилось,
что
ты
моя
Amiga
mía
tus
ojos
me
atrapaban
tus
labios
me
envolvian
Подруга
моя,
твои
глаза
пленили
меня,
твои
губы
обвили
меня
Mmm
y
un
calor
intenso
fundió
nuestro
cuerpos
Ммм,
и
сильный
жар
слил
наши
тела
воедино
Y
en
ese
mundo
donde
tu
y
yo
viajábamos
felices
los
dos
en
alas
del
viento
И
в
том
мире,
где
мы
с
тобой
путешествовали,
счастливые
вдвоем,
на
крыльях
ветра
Tuve
un
presentimiento,
У
меня
было
предчувствие
Porque
todo
era
tan
perfecto
que
desperté
Потому
что
все
было
так
идеально,
что
я
проснулся
En
ese
momento
con
ganas
de
estar
junto
a
ti
В
тот
момент,
желая
быть
рядом
с
тобой
Porque
eres
tan
especial
Потому
что
ты
такая
особенная
Tu
mirada
me
enciende
todo
por
dentro
Твой
взгляд
зажигает
во
мне
всё
изнутри
Y
tu
vas
iluminando
con
tu
luz
mi
oscuridad
И
ты
освещаешь
своим
светом
мою
тьму
Llena
de
misterio
y
verdad
nunca
te
voy
a
olvidar
Полная
тайны
и
правды,
я
никогда
тебя
не
забуду
Porque
eres
tan
especial
Потому
что
ты
такая
особенная
Tu
mirada
me
enciende
todo
por
dentro
Твой
взгляд
зажигает
во
мне
всё
изнутри
Y
tu
vas
iluminando
con
tu
luz
mi
oscuridad
И
ты
освещаешь
своим
светом
мою
тьму
Llena
de
misterio
y
verdad
nunca
te
voy
a
olvidar
Полная
тайны
и
правды,
я
никогда
тебя
не
забуду
Ayer
soñé
que
eras
mía
amiga
mía
Вчера
мне
снилось,
что
ты
моя,
подруга
моя
Y
fue
tan
real
que
mi
corazón
latia
tan
de
prisa
И
это
было
так
реально,
что
мое
сердце
билось
так
быстро
Y
sin
control
al
ritmo
de
tu
corazon
И
без
контроля,
в
ритме
твоего
сердца
Ayer
soñé
que
eras
mía
amiga
mía
y
Вчера
мне
снилось,
что
ты
моя,
подруга
моя,
и
Fue
tan
real
que
mi
corazón
latia
tan
de
prisa
ohh
tan
deprisa
Это
было
так
реально,
что
мое
сердце
билось
так
быстро,
о,
так
быстро
Maldita
vista,
malditas
las
ganas
Будь
проклят
этот
сон,
будь
проклято
это
желание
Y
al
despertar
no
estas
en
mi
cama
И
проснувшись,
я
не
нахожу
тебя
в
своей
постели
Yo
era
quien
te
consolaba
cuando
tu
mundo
terminaba
Я
был
тем,
кто
утешал
тебя,
когда
твой
мир
рушился
Y
en
aquel
día
en
que
tu
llorabas
quise
ser
yo
И
в
тот
день,
когда
ты
плакала,
я
хотел
быть
тем,
Quien
te
abrazara
pero
nunca
planeé
que
en
mi
cama
Кто
обнимет
тебя,
но
я
никогда
не
планировал,
что
в
моей
постели
Esta
amistad
terminara
Эта
дружба
закончится
Porque
eres
tan
especial
Потому
что
ты
такая
особенная
Tu
mirada
me
enciende
todo
por
dentro
Твой
взгляд
зажигает
во
мне
всё
изнутри
Y
tu
vas
iluminando
con
tu
luz
mi
oscuridad
И
ты
освещаешь
своим
светом
мою
тьму
Llena
de
misterio
y
verdad
nunca
te
voy
a
olvidar
Полная
тайны
и
правды,
я
никогда
тебя
не
забуду
Porque
eres
tan
especial
Потому
что
ты
такая
особенная
Tu
mirada
me
enciende
todo
por
dentro
Твой
взгляд
зажигает
во
мне
всё
изнутри
Y
tu
vas
iluminando
con
tu
luz
mi
oscuridad
И
ты
освещаешь
своим
светом
мою
тьму
Llena
de
misterio
y
verdad
nunca
te
voy
a
olvidar
Полная
тайны
и
правды,
я
никогда
тебя
не
забуду
Ayer
soñé
que
eras
mía
amiga
mía
Вчера
мне
снилось,
что
ты
моя,
подруга
моя
Y
fue
tan
real
que
mi
corazón
latia
tan
de
prisa
И
это
было
так
реально,
что
мое
сердце
билось
так
быстро
Y
sin
control
al
ritmo
de
tu
corazon
И
без
контроля,
в
ритме
твоего
сердца
Ayer
soñé
que
eras
mía
amiga
mía
Вчера
мне
снилось,
что
ты
моя,
подруга
моя
Y
fue
tan
real
que
mi
corazón
latia
tan
de
prisa
И
это
было
так
реально,
что
мое
сердце
билось
так
быстро
Ohh
tan
deprisa
О,
так
быстро
Solo
tu
sabes
mi
amor
en
las
buenas
o
en
las
malas
Только
ты
знаешь,
моя
любовь,
в
радости
или
в
горе
Aqui
vas
a
estar
bien
Здесь
тебе
будет
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.