Lyrics and translation El Roockie - Déjame Oírte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejame
oirte,
necesito
escucharte
la
voz
Дай
мне
услышать
тебя,
мне
нужно
услышать
твой
голос.
No
cuelgues
el
teléfono
amor
Не
вешай
трубку,
любовь.
Aun
será
que
se
ha
muerto
el
amor
Даже
любовь
умерла.
Dejame
oirte
porque
hoy
se
ha
marchado
el
valor
Позволь
мне
услышать
тебя,
потому
что
сегодня
мужество
ушло.
La
esperanza
va
rumbo
hacia
el
sol
Надежда
идет
к
Солнцу.
Y
la
noche
muestra
su
terror
И
ночь
показывает
свой
ужас.
Y
la
noche
se
entera
terror
И
ночь
узнает
ужас.
Por
favor,
no
congeles
amor
Пожалуйста,
не
замерзай,
любовь.
El
buen
roockie
te
lo
quiere
expresar
Хороший
roockie
хочет
выразить
это
вам
Esta
es
mi
manera
so'
tienes
que
escuchar
Это
мой
путь,
так
что
ты
должен
слушать.
No
me
importa
donde
quieras
estar
Мне
все
равно,
где
ты
хочешь
быть.
Esta
melodia
se
que
te
va
atrapar
Эта
мелодия,
я
знаю,
что
ты
поймаешь.
Luna
y
letra
de
mi
inspiración...
Луна
и
лирика
моего
вдохновения...
No
confies
en
el
corazon
Не
доверяй
сердцу.
Es
bien
engañoso
te
lo
dice
el
señor...
Это
обманчиво,
говорит
вам
Господь...
Dejame
oirte,
necesito
escucharte
la
voz
Дай
мне
услышать
тебя,
мне
нужно
услышать
твой
голос.
No
cuelgues
el
teléfono
amor
Не
вешай
трубку,
любовь.
Aun
será
que
se
ha
muerto
el
amor
Даже
любовь
умерла.
El
amor
es
sufrido,
es
benigno,
Любовь
страдает,
она
доброкачественная.,
El
amor
no
tiene
envidia,
У
любви
нет
зависти.,
El
amor
no
es
jactancioso,
Любовь
не
хвастлива.,
No
se
envanece,
no
hace
nada
indevido,
Он
не
оборачивается,
не
делает
ничего
неопределенного.,
No
busca
lo
suyo,
no
se
irrita,
Он
не
ищет
своего,
не
раздражается.,
No
guarda
rencores,
Он
не
держит
обид,
No
se
goza
de
la
injusticia
mas
se
goza
de
la
verdad,
Вы
не
наслаждаетесь
несправедливостью,
но
вы
наслаждаетесь
истиной,
Todo
lo
sufre,
todo
lo
cree,
Все
страдает,
все
верит.,
Todo
lo
espera,
todo
lo
soporta,
Все
ждет,
все
терпит.,
El
amor
nunca
deja
de
ser.
Любовь
никогда
не
перестает
быть.
Dejame
oirte.
Дай
я
тебя
послушаю.
Dejame
oirte.
Дай
я
тебя
послушаю.
Dejame
oirte...
Дай
я
тебя
послушаю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ivan banista
Attention! Feel free to leave feedback.