Lyrics and translation El Roockie - Imprescindible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imprescindible
Незаменимая
Es
imprescindible
darte
un
beso
a
ti
Мне
необходимо
поцеловать
тебя,
Justo
y
necesario
para
sobrevivir
Это
просто
необходимо,
чтобы
выжить.
Tu
me
has
sumergido
en
tanta
soledad
Ты
погрузила
меня
в
такое
одиночество,
Qué
no
se
si
aguante
un
invierno
más
Что
я
не
знаю,
выдержу
ли
еще
одну
зиму.
Si
tu
sabes
que
te
quiero
dar
mi
amor
Если
ты
знаешь,
что
я
хочу
подарить
тебе
свою
любовь,
Tu
me
tienes
fuera
de
control
Ты
выводишь
меня
из-под
контроля.
Porque
no
te
tengo
aqui,
en
mi
cama
junto
a
mi
Потому
что
тебя
нет
здесь,
в
моей
постели
рядом
со
мной.
Extraño
a
mi
dama
elegante,
muy
hermosa
y
apasionante
Я
скучаю
по
моей
даме,
элегантной,
очень
красивой
и
страстной,
Inundandome
en
su
cuerpo
con
caricias,
con
besos
y
pasión
Утопающей
в
моем
теле
с
ласками,
поцелуями
и
страстью.
Solo
quiero
sentirte,
solo
quiero
besarte
más,
más
y
más
Я
просто
хочу
чувствовать
тебя,
я
просто
хочу
целовать
тебя
еще,
еще
и
еще.
Yo
no
quiero
sentir
que
mucha
falta
me
haces
gyal
Я
не
хочу
чувствовать,
как
сильно
ты
мне
нужна,
девочка.
Si
tu
lo
prometistes
que
no
ibas
a
marcharte
más,
nunca
más
Ведь
ты
обещала,
что
больше
не
уйдешь,
никогда.
Y
hoy
que
tu
no
regresas,
hoy
me
mata
la
soledad
И
сегодня,
когда
ты
не
вернулась,
меня
убивает
одиночество.
Gyal
si
tu
no
estás
Девочка,
если
тебя
нет
рядом...
Si
tu
sabes
que
tu
a
mi
me
tienes,
cada
vez
que
así
lo
quieres
Если
ты
знаешь,
что
ты
владеешь
мной,
когда
захочешь,
Y
que
no
puedo
negarme
en
honor
a
la
verdad
И
что
я
не
могу
отказать
тебе,
честно
говоря.
Sabes
que
duele
perderte,
porque
me
entregaste
esa
suerte
Ты
знаешь,
как
больно
тебя
терять,
потому
что
ты
подарила
мне
эту
удачу,
El
temor
y
la
tortura
de
no
verte
regresar
Страх
и
муку
от
того,
что
ты
не
вернешься
A
mi
otra
vez,
no,
no
mujer
Ко
мне
снова,
нет,
нет,
женщина.
Solo
quiero,
solo
quiero
Я
просто
хочу,
я
просто
хочу
Solo
quiero,
solo
quiero
Я
просто
хочу,
я
просто
хочу
Solo
quiero
sentirte,
solo
quiero
besarte
más,
más
y
más
Я
просто
хочу
чувствовать
тебя,
я
просто
хочу
целовать
тебя
еще,
еще
и
еще.
Yo
no
quiero
sentir
que
mucha
falta
me
haces
gyal
Я
не
хочу
чувствовать,
как
сильно
ты
мне
нужна,
девочка.
(Quiero
que
estés
aquí)
(Хочу,
чтобы
ты
была
здесь)
Si
tu
lo
prometistes
que
no
ibas
a
marcharte
más,
nunca
más
Ведь
ты
обещала,
что
больше
не
уйдешь,
никогда.
Y
hoy
que
tu
no
regresas,
hoy
me
mata
la
soledad
И
сегодня,
когда
ты
не
вернулась,
меня
убивает
одиночество.
Gyal
si
tu
no
estas
Девочка,
если
тебя
нет
рядом...
Ni
un
dia
más,
oh,
no
Ни
дня
больше,
о,
нет.
Si
no
estás,
si
no
estás
Если
тебя
нет,
если
тебя
нет
Nunca
más,
nunca
más
Никогда
больше,
никогда
больше
You,
baby
girl
Ты,
малышка
Si
tu
silueta
desnuda
y
un
reflejo
de
luna
en
el
mar,
en
el
mar
Твой
обнаженный
силуэт
и
отражение
луны
в
море,
в
море
Fueron
bellos
momentos
a
los
cuales
no
puedo
olvidar,
ni
escapar
Были
прекрасными
моментами,
которые
я
не
могу
забыть,
от
которых
не
могу
убежать.
Baby
tu
sabes
que
yo
fui
tu
único
amor
Малышка,
ты
знаешь,
что
я
был
твоей
единственной
любовью
Tu
sabes
que
yo
fui
tu
gran
amor,
si
Ты
знаешь,
что
я
был
твоей
большой
любовью,
да
Solo
por
si
acaso
me
olvidaste
Просто
на
случай,
если
ты
забыла
(Por
si
acaso
lo
olvidaste
mi
amor)
(На
случай,
если
ты
забыла,
моя
любовь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.