El Roockie - Otro Chance - translation of the lyrics into Russian

Otro Chance - El Roockietranslation in Russian




Otro Chance
Еще один шанс
Baby, darling girl, wild style gial!
Детка, дорогая, дикая красотка!
Como quisiera yo volver a tenerte,
Как бы я хотел снова быть с тобой,
Para ver si yo puedo volver a enamorarte,
Чтобы снова попытаться влюбить тебя в себя,
Como quisiera yo volver a encontrarte,
Как бы я хотел снова тебя найти,
Para ver si tu mami me das otra chance.
Чтобы ты, малышка, дала мне еще один шанс.
Como quisiera yo volver a tenerte,
Как бы я хотел снова быть с тобой,
Para ver si yo puedo volver a enamorarte,
Чтобы снова попытаться влюбить тебя в себя,
Como quisiera yo volver a encontrarte,
Как бы я хотел снова тебя найти,
Para ver si tu mami me das otra chance.
Чтобы ты, малышка, дала мне еще один шанс.
Yo ya rompí la alcancía para poder
Я уже разбил копилку, чтобы
Viajar para estar junto a ti, mi baby, Ay!
Приехать и быть рядом с тобой, моя детка, Ай!
Yo no voy a cansarme hasta el fin del mundo,
Я не устану до конца света,
Yo voy a perseguirte por mi amor,
Я буду преследовать тебя ради моей любви,
Tu sabes que no me gusta que te alejes de mi,
Ты знаешь, что мне не нравится, когда ты уходишь от меня,
Pero solo lo haces para verme sufrir,
Но ты делаешь это только для того, чтобы видеть мои страдания,
Tienes dos minutos para que vuelvas a mi que
У тебя есть две минуты, чтобы вернуться ко мне, потому что
Ya compre mi boleto para hacerte feliz guial.
Я уже купил билет, чтобы сделать тебя счастливой, красотка.
Como quisiera yo volver a tenerte,
Как бы я хотел снова быть с тобой,
Para ver si yo puedo volver a enamorarte,
Чтобы снова попытаться влюбить тебя в себя,
Como quisiera yo volver a encontrarte,
Как бы я хотел снова тебя найти,
Para ver si tu mami me das otra chance.
Чтобы ты, малышка, дала мне еще один шанс.
Acabo de llegar, ya me baje del avión,
Я только что прилетел, вышел из самолета,
Del mismo amor que yo siento soy inmune al frío,
Любовь, которую я чувствую, делает меня невосприимчивым к холоду,
Como un detective voy buscando tu amor y persiguiendo las huellas de
Как детектив, я ищу твою любовь и следую по следам
Tu corazón y es que tanto te quiero que te puedo sentir yo gial,
Твоего сердца, и я так сильно тебя люблю, что чувствую тебя, красотка,
Se que pronto voy a estar junto a ti my girl,
Я знаю, что скоро буду рядом с тобой, моя девочка,
Cuando lo haga yo te voy a abrazar y es
Когда это случится, я обниму тебя, и
Que a punta de amor regresas a Panamá guial.
Силой любви ты вернешься в Панаму, красотка.
Como quisiera yo volver a tenerte,
Как бы я хотел снова быть с тобой,
Para ver si yo puedo volver a enamorarte,
Чтобы снова попытаться влюбить тебя в себя,
Como quisiera yo volver a encontrarte,
Как бы я хотел снова тебя найти,
Para ver si tu mami me das otra chance.
Чтобы ты, малышка, дала мне еще один шанс.
Como quisiera yo volver a tenerte,
Как бы я хотел снова быть с тобой,
Para ver si yo puedo volver a enamorarte,
Чтобы снова попытаться влюбить тебя в себя,
Como quisiera yo volver a encontrarte,
Как бы я хотел снова тебя найти,
Para ver si tu mami me das otra chance.
Чтобы ты, малышка, дала мне еще один шанс.
Tu te vas en ese avión pa' donde tus viejos,
Ты улетаешь на этом самолете к своим родителям,
Yo volveré al mismo barrio en que me encontraste,
Я вернусь в тот же район, где встретил тебя,
Las cosas malas van a volver a mi mente y la pistola volvería a mi
Плохие вещи снова придут мне в голову, и пистолет вернется к моему
Cintura y llenare todo mi pecho de amargura,
Поясу, и моя грудь наполнится горечью,
La calavera y el sombrero voy a tatuarme y tu sabes muy bien que
Я вытатуирую череп и шляпу, и ты прекрасно знаешь,
Significa eso, cuando se talla en tu cuerpo ya no hay
Что это значит, когда это вырезано на твоем теле, пути назад уже нет,
Regreso y tu puedes salvarme y tu puedes salvarme gial.
И ты можешь спасти меня, ты можешь спасти меня, красотка.
Como quisiera yo volver a tenerte,
Как бы я хотел снова быть с тобой,
Para ver si yo puedo volver a enamorarte,
Чтобы снова попытаться влюбить тебя в себя,
Como quisiera yo volver a encontrarte,
Как бы я хотел снова тебя найти,
Para ver si tu mami me das otra chance.
Чтобы ты, малышка, дала мне еще один шанс.
Como quisiera yo volver a tenerte,
Как бы я хотел снова быть с тобой,
Para ver si yo puedo volver a enamorarte,
Чтобы снова попытаться влюбить тебя в себя,
Como quisiera yo volver a encontrarte,
Как бы я хотел снова тебя найти,
Para ver si tu mami me das otra chance.
Чтобы ты, малышка, дала мне еще один шанс.





Writer(s): iván vladimir banista castillo


Attention! Feel free to leave feedback.