Lyrics and translation El Santo & Tosko - Esperan de Mí
Esperan de Mí
Ждут от меня
Abran
paso
al
Santo,
sigo
aquí
después
de
tanto,
Пропустите
Святого,
он
здесь
после
такого,
Con
mi
hermano
Tosko
ante
todo
disfrutando.
Со
своим
братом
Тоско,
прежде
всего
наслаждающимся.
Consciente
de
que
muchos
impacientes
lo
están
esperando,
Зная,
что
многие
нетерпеливы,
они
ждут
его,
Como
que
llegue
de
nuevo
el
verano.
Как
будто
наступает
новое
лето.
Y
aquí
estamos...
И
вот
мы
здесь...
Durmiendo
pocas
horas
y
a
la
música
entregándonos
por
un
fin.
Мало
спим
и
отдаёмся
музыке
ради
цели.
Y
el
fin
no
es
otro
que
el
de
compartir
esta
experiencia,
А
цель
не
в
чем
ином,
как
в
том,
чтобы
поделиться
этим
опытом,
Aún
sabiendo
que
esperan
de
mí.
Хотя
я
знаю,
что
они
чего-то
ждут
от
меня.
Sé
que
estoy
en
su
punto
de
mira
Я
знаю,
что
нахожусь
в
центре
их
внимания
Y
cada
fallo
se
paga
en
la
vida,
И
за
каждую
ошибку
приходится
платить
в
жизни,
Pero
siempre
di
lo
mejor
de
mí,
Но
я
всегда
отдавал
всего
себя,
Y
lo
saben
digan
lo
que
digan.
И
они
знают
это,
несмотря
ни
на
что.
Desde
el
primero
al
último
opinan,
От
первого
до
последнего
высказываются,
Pero
ya
da
igual.
Но
уже
всё
равно.
Pienso
hacer
lo
que
el
cuerpo
me
pida
y,
Я
собираюсь
делать
то,
что
подскажет
мне
тело,
Qué
puedo
decir.
Что
же
я
могу
сказать.
Hoy
se
que
esperan
de
mi.
Сегодня
я
знаю,
чего
ждут
от
меня.
Que
me
entregue
en
cada
paso
que
doy
y
así
lo
haré.
Что
я
буду
отдаваться
каждому
шагу,
и
так
я
и
сделаю.
Hoy
se
que
esperan
de
mi.
Сегодня
я
знаю,
чего
ждут
от
меня.
Para
compartir,
por
eso
sigo
escribiendo
por
ti
y
por
mí.
Чтобы
поделиться,
поэтому
я
продолжаю
писать
для
тебя
и
для
себя.
Preso
de
esa
presión,
В
плену
этого
давления,
Pero
me
pongo
a
escribir
y
alivio
toda
tensión.
Но
я
начинаю
писать
и
снимаю
всю
напряжённость.
Aunque
sé
que
por
ahí
muchos
esperan
de
mí,
Хотя
я
знаю,
что
многие
ждут
от
меня,
Y
que
me
entregue
en
cada
letra
y
si,
¡Voy
a
hacerlo
así!.
И
что
я
должен
отдаваться
в
каждой
букве,
и
да,
я
сделаю
это
так!.
Muchos
quedaron
marcados
por
lo
que
en
el
pasado
di,
Многие
были
отмечены
тем,
что
я
сказал
в
прошлом,
Unos
esperan
que
cambie,
y
otros
que
siga
eternamente
así.
Одни
ждут,
что
я
изменюсь,
а
другие,
что
навеки
останусь
таким.
Pero
pienso
seguir
fluyéndolo
así
como
sale,
Но
я
думаю
продолжать
литься
так,
как
выходит,
Y
esperando
a
que
la
inspiración
me
llame.
И
ждать,
когда
ко
мне
придёт
вдохновение.
Y
si
no
llama,
la
busco
pues
se
donde
vive,
А
если
оно
не
придёт,
я
поищу
его,
потому
что
знаю,
где
оно
живёт,
En
mi
imaginación
tengo
la
entrada
libre.
В
своём
воображении
я
имею
свободный
вход.
Libre
para
hacer
lo
que
me
plazca,
Свободен
делать
то,
что
мне
нравится,
Y
aunque
lleve
mucho
en
esto,
es
normal
que
la
ilusión
renazca.
И
хотя
я
занимаюсь
этим
уже
давно,
вполне
нормально,
что
иллюзия
возрождается.
Agradecido
a
todos
esos
que
me
apoyan,
Благодарен
всем
тем,
кто
меня
поддерживает,
Con
sus
gestos
hacen
que
también
a
ellos
se
les
oiga.
Своими
жестами
они
делают
так,
что
их
тоже
слышат.
Solo
por
eso
doy
lo
máximo
de
mí,
Только
ради
этого
я
отдаю
максимум
от
себя,
Con
la
esperanza
de
que
aquello
que
esperaban
lo
encuentren
aquí.
Надеясь,
что
в
этом
они
найдут
то,
чего
ждали.
Hoy
se
que
esperan
de
mi.
Сегодня
я
знаю,
чего
ждут
от
меня.
Que
me
entregue
en
cada
paso
que
doy
y
así
lo
haré.
Что
я
буду
отдаваться
каждому
шагу,
и
так
я
и
сделаю.
Hoy
se
que
esperan
de
mi.
Сегодня
я
знаю,
чего
ждут
от
меня.
Para
compartir,
por
eso
sigo
escribiendo
por
ti
y
por
mí.
Чтобы
поделиться,
поэтому
я
продолжаю
писать
для
тебя
и
для
себя.
A
veces
siento
estar
al
borde
del
bloqueo...
Иногда
я
чувствую
себя
на
грани
блока...
Como
ése
niño
castigado
en
el
recreo.
Как
школьник,
наказанный
во
время
перемены.
Quiero
dejar
volar
mi
mente,
hacer
algo
diferente,
Хочу
дать
волю
своему
разуму,
сделать
что-нибудь
другое,
Pa'l
público
exigente
al
que
me
debo.
Для
требовательной
публики,
которой
я
себя
посвящаю.
Sé
que
me
siguen
desde
cerca
y
que
no
quiero,
Я
знаю,
что
они
следят
за
мной
совсем
рядом
и
что
я
не
хочу,
Fallarle
al
fan,
pero
tampoco
a
mi
y
lo
siento.
Подвести
поклонника,
но
и
себя
тоже
нет,
и
мне
жаль.
Hay
música
fluyendo,
hay
lírica
sufriendo...
Есть
музыка,
текущая,
есть
лирика,
страдающая...
Por
no
quedarse
una
vez
más
en
el
tintero
y
yo.
Чтобы
не
остаться
в
очередной
раз
в
чернильнице,
а
я.
Quiero
que
fluya
el
baile
de
éste
lapicero,
Я
хочу,
чтобы
начались
танцы
этого
карандаша,
Quiero
enseñarle
al
mundo
mi
yo
más
sincero.
Я
хочу
показать
миру
своё
самое
искреннее
я.
Pienso
en
la
música
y
también
en
el
dinero
Я
думаю
о
музыке,
а
также
о
деньгах
Porque
sin
comer
no
puedo
tener
mi
cuaderno
lleno.
Потому
что
без
еды
я
не
могу
заполнить
свой
дневник.
Duermo
tranquilo
cada
noche
en
mi
agujero,
Сплю
спокойно
каждую
ночь
в
своём
убежище,
Sin
necesidad
de
usar
el
cenicero.
Без
необходимости
использовать
пепельницу.
Mi
vida
entera
me
esforcé,
por
aquello
que
empecé
Всю
свою
жизнь
я
старался,
ради
того,
что
начал,
Y
no
cesé,
hasta
acabarlo
primero.
И
не
прекращал,
пока
не
закончил
сначала.
Hoy
se
que
esperan
de
mi.
Сегодня
я
знаю,
чего
ждут
от
меня.
Que
me
entregue
en
cada
paso
que
doy
y
así
lo
haré.
Что
я
буду
отдаваться
каждому
шагу,
и
так
я
и
сделаю.
Hoy
se
que
esperan
de
mi.
Сегодня
я
знаю,
чего
ждут
от
меня.
Para
compartir,
por
eso
sigo
escribiendo
por
ti
y
por
mí.
Чтобы
поделиться,
поэтому
я
продолжаю
писать
для
тебя
и
для
себя.
Escribiendo
con
esa
presión,
inevitable,
de
saber
que
lo
que
decimos
se
escucha,
y
aún
así
escribimos
lo
que
dicta
el
corazón.
Esto
es
Algo
Personal.
Así
que
gracias
por
estar.
Пишу
под
этим
давлением,
неизбежным,
зная,
что
то,
что
мы
говорим,
слушают,
и
несмотря
ни
на
что,
мы
пишем
то,
что
диктует
сердце.
Это
личное.
Так
что,
спасибо,
что
ты
рядом.
Hoy
se
que
esperan
de
mi.
Сегодня
я
знаю,
чего
ждут
от
меня.
Que
me
entregue
en
cada
paso
que
doy
y
así
lo
haré.
Что
я
буду
отдаваться
каждому
шагу,
и
так
я
и
сделаю.
Hoy
se
que
esperan
de
mi.
Сегодня
я
знаю,
чего
ждут
от
меня.
Para
compartir,
por
eso
sigo
escribiendo
por
ti
y
por
mí.
Чтобы
поделиться,
поэтому
я
продолжаю
писать
для
тебя
и
для
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillermo Alvarez Cardin, David Navarro Romero, David Losada Martin
Attention! Feel free to leave feedback.