El Santo & Tosko - Promesas - translation of the lyrics into German

Promesas - El Santo , Tosko translation in German




Promesas
Versprechen
Prometo ser la luz que te ilumine,
Ich verspreche, das Licht zu sein, das dich erleuchtet,
La voz serena y cauta que te guié en ésta oscuridad.
Die ruhige und behutsame Stimme, die dich in dieser Dunkelheit führt.
Prometo darte paz y ser capaz de darte lo que te imagines,
Ich verspreche, dir Frieden zu geben und fähig zu sein, dir alles zu geben, was du dir vorstellst,
Prometo escapar de mi fragilidad.
Ich verspreche, meiner Zerbrechlichkeit zu entkommen.
Prometo ser discreto y mejorar,
Ich verspreche, diskret zu sein und mich zu bessern,
Guardar respeto a los mayores, ser un nieto ejemplar.
Den Älteren Respekt zu zollen, ein vorbildlicher Enkel zu sein.
Prometo dar más de mi, prometo estar más aquí
Ich verspreche, mehr von mir zu geben, ich verspreche, mehr hier zu sein,
Junto a los míos y llegar al fin en un sinfín de desafíos.
Bei meinen Lieben und das Ende in einer Unzahl von Herausforderungen zu erreichen.
Prometo ser tuyo sin falta,
Ich verspreche, ohne Vorbehalt dein zu sein,
Tragarme mi sangre y mi orgullo si hace falta.
Mein Blut und meinen Stolz zu schlucken, wenn es nötig ist.
Tengo la certeza de que me valga la pena.
Ich bin mir sicher, dass es sich für mich lohnen wird.
Prometo ser la cena y la espuma de un baño con velas.
Ich verspreche, das Abendessen und der Schaum eines Bades mit Kerzen zu sein.
Prometo ser paciente de mi enfermera favorita,
Ich verspreche, ein geduldiger Patient meiner Lieblingskrankenschwester zu sein,
La historia de mi destino está escrita.
Die Geschichte meines Schicksals ist geschrieben.
Prometo ser la guinda si tu pones el pastel,
Ich verspreche, die Kirsche zu sein, wenn du den Kuchen bringst,
Ser la miel de tu panal, la melanina de tu piel.
Der Honig deiner Wabe, das Melanin deiner Haut.
Puedo prometer ser fiel y lo hago,
Ich kann versprechen, treu zu sein, und das tue ich,
Me resulta un halago mantenerme a tu lado otro día.
Es ist mir eine Ehre, einen weiteren Tag an deiner Seite zu bleiben.
Prometo hacer realidad mi fantasía
Ich verspreche, meine Fantasie zu verwirklichen,
Y para muestra un botón, hoy el motor de mi vida es mi cría.
Und als Beweis, heute ist der Motor meines Lebens mein Kind.
Prometo seguir escribiendo y aunque esté sin voz,
Ich verspreche, weiter zu schreiben, und auch wenn ich keine Stimme habe,
Dejaré escrito un adiós antes de mi último aliento.
Werde ich ein Abschiedswort hinterlassen, bevor ich meinen letzten Atemzug mache.
Prometo no marchar sin despedirme, no,
Ich verspreche, nicht zu gehen, ohne mich zu verabschieden, nein,
Pero si hay que irse, espero irme un día veintidós.
Aber wenn ich gehen muss, hoffe ich, eines Tages am Zweiundzwanzigsten zu gehen.
Por cada promesa hay una deuda a pagar y,
Für jedes Versprechen gibt es eine Schuld zu begleichen, und
No prometo más de lo que luego te puedo dar.
Ich verspreche nicht mehr, als ich dir später geben kann.
Todo lo que soy, todo lo que tengo y todo lo que ves,
Alles, was ich bin, alles, was ich habe und alles, was du siehst,
Puedo mantener lo que prometo.
Ich kann halten, was ich verspreche.
Cumple tu promesa y con tu parte del plan, se
Halte dein Versprechen und deinen Teil des Plans, es
Trata de tener palabra y sinceridad y hoy sé.
Geht darum, Wort zu halten und aufrichtig zu sein, und heute weiß ich,
Que puedo cumplir todo lo que prometo,
Dass ich alles erfüllen kann, was ich verspreche,
Y espero vivir para así hacerlo.
Und ich hoffe, zu leben, um es zu tun.
Puedo prometerlo, y así voy a hacerlo,
Ich kann es versprechen, und so werde ich es tun,
Bajaré la luna hasta aquí.
Ich werde den Mond hierherunterbringen.
Y así lo haré.
Und so werde ich es tun.
Lo que quiera puedo prometer.
Was immer ich will, kann ich versprechen.
Puedo prometerlo, y así voy a hacerlo,
Ich kann es versprechen, und so werde ich es tun,
Bajaré la luna hasta aquí.
Ich werde den Mond hierherunterbringen.
Y así lo haré.
Und so werde ich es tun.
Lo que quiera puedo prometer.
Was immer ich will, kann ich versprechen.
Prometo dar todo por la música.
Ich verspreche, alles für die Musik zu geben.
Prometo dar más moral y ética.
Ich verspreche, mehr Moral und Ethik zu geben.
Darte un mensaje positivo y alzar
Dir eine positive Botschaft zu geben und zu erheben
Tu mirada, tu valor y bondad.
Deinen Blick, deinen Wert und deine Güte.
Prometo dar ánimo en tu caminar.
Ich verspreche, dich auf deinem Weg zu ermutigen.
Prometo darte más amor.
Ich verspreche, dir mehr Liebe zu geben.
Prometo ser ser ese aliento
Ich verspreche, dieser Hauch zu sein,
Que vuele entre el viento buscando entrar en tu corazón ¡ey!
Der im Wind fliegt und versucht, in dein Herz einzudringen, hey!
Prometo cuidar de mi familia, porque son la clave de mi historia, ¡eh!
Ich verspreche, mich um meine Familie zu kümmern, denn sie sind der Schlüssel zu meiner Geschichte, eh!
Les debo la vida, eso no va a cambiar.
Ich schulde ihnen mein Leben, das wird sich nicht ändern.
Y ya no temo llorar, prometo ser valiente
Und ich habe keine Angst mehr zu weinen, ich verspreche, mutig zu sein,
Y si un problema viene, seguiré adelante.
Und wenn ein Problem kommt, werde ich weitermachen.
Y así lo haré.
Und so werde ich es tun.
Prometo vivir en paz.
Ich verspreche, in Frieden zu leben.
Son promesas, promesas que se van con el viento,
Es sind Versprechen, Versprechen, die mit dem Wind vergehen,
Promesas que se hacen, promesas que quedan el tiempo.
Versprechen, die gemacht werden, Versprechen, die in der Zeit bleiben.
Promesas que van y vienen, promesas que no se entretienen,
Versprechen, die kommen und gehen, Versprechen, die sich nicht aufhalten lassen,
Promesas que perduran, son promesas, siempre.
Versprechen, die andauern, es sind immer Versprechen.
Puedo prometerlo, y así voy a hacerlo,
Ich kann es versprechen, und so werde ich es tun,
Bajaré la luna hasta aquí.
Ich werde den Mond hierherunterbringen.
Y así lo haré.
Und so werde ich es tun.
Lo que quiera puedo prometer. Puedo prometerlo, y así voy a hacerlo,
Was immer ich will, kann ich versprechen. Ich kann es versprechen, und so werde ich es tun,
Bajaré la luna hasta aquí.
Ich werde den Mond hierherunterbringen.
Y así lo haré.
Und so werde ich es tun.
Lo que quiera puedo prometer.
Was immer ich will, kann ich versprechen.





Writer(s): Franco De Vita


Attention! Feel free to leave feedback.