Lyrics and translation El Santo & Tosko - Volar
Ésta
va
por
todo
aquél
que
siempre
está
currando
sin
descanso,
This
is
for
anyone
who's
always
working
tirelessly,
Para
luego
poder
ver
su
música,
tenerla
enfrente
y
volar.
So
that
later
they
can
see
their
music,
have
it
in
front
of
them
and
fly.
Volar
Llevan
esperando
ya
varias
semanas.
Fly
They've
been
waiting
for
several
weeks
now.
Ya
se
mueren
de
ganas,
que
llegue
ese
día,
They're
dying
to
see
that
day
come,
Fijo
que
la
lía
el
grupo
que
tanto
les
flipa
y
aclaman.
Surely
the
group
they
love
and
cheer
so
much
will
cause
a
stir.
Ya.
Ya
quieren
entrar,
gente
que
viene
y
que
va.
Now.
They
want
to
enter
now,
people
coming
and
going.
No
van
a
dejar
un
segundo
pasar.
They're
not
going
to
let
a
moment
pass
them
by.
Su
único
motivo
dejarse
llevar
sin
más.
Their
only
goal,
to
let
themselves
go
and
nothing
more.
Ir
más
allá
sin
descansar,
To
go
beyond
without
stopping,
Y
al
día
siguiente
con
ganas
de
más,
And
the
next
day,
with
more
desire,
Volver
a
volar
si
la
música
empieza
a
sonar
To
fly
again
if
the
music
starts
to
play.
Nada
les
puede
parar.
Nothing
can
stop
them.
Estudio,
trabajo,
rutina,
Study,
work,
routine,
Dejarlo
aparcado
llegado
ese
día
y
disfruta
la
vida...
To
set
it
aside
when
that
day
comes
and
enjoy
life...
Libera
esa
mala
energía
con
una
sonrisa.
Free
that
bad
energy
with
a
smile.
Y
siempre
que
quieras
puedes
evadirte,
¡como
decirte!
And
whenever
you
want
you
can
escape,
who
said
you
couldn't!
Música
para
divertirte.
Y
otro
año
más
se
repite,
Music
to
have
fun.
And
another
year
goes
by
and
it
repeats
itself,
Ya
llega
la
fecha,
aprovecha
ese
finde
y
rinde.
The
date
is
approaching,
take
advantage
of
that
weekend
and
give
it
your
all.
Rodeado
de
colegas
que
valen
la
pena
Surrounded
by
friends
who
are
worth
it
Y
pudieron
venirse
sin
reprimirse.
And
were
able
to
come
without
holding
back.
Que
levanten
las
manos
los
que
no
encontraron
momento
de
irse.
Raise
your
hands
those
who
didn't
find
a
moment
to
leave.
Ésta
va
por
todo
aquél
que
siempre
está
currando
sin
descanso,
This
is
for
anyone
who's
always
working
tirelessly,
Para
luego
poder
ver
su
música,
tenerla
enfrente
y
volar.
So
that
later
they
can
see
their
music,
have
it
in
front
of
them
and
fly.
Volar
Y
siempre
locos
con
la
música,
la
última
o
clásica,
Fly
And
always
crazy
about
music,
the
latest
or
classical,
Cada
uno
la
siente
a
su
manera
en
verdad.
Each
one
feels
it
in
their
own
way,
it's
true.
Para
muchos
la
única
salida
a
los
problemas
For
many,
the
only
way
out
of
the
problems
Que
da
trabajar
como
un
animal.
That
come
from
working
like
a
beast.
La
libertad
que
siente
mi
gente
The
freedom
that
my
people
feel
Cuando
disfruta
del
momento
y
lo
comparte.
When
they
enjoy
the
moment
and
share
it.
Después
de
un
festival
ya
piensa
en
el
siguiente,
After
one
festival,
they're
already
thinking
about
the
next,
Y
lo
prepara
para
que
de
nada
allí
le
falte.
And
they
prepare
for
it
so
that
nothing
is
missing.
Si
hoy
hay
concierto,
irán
a
muerte.
If
there's
a
concert
today,
they'll
go
for
it.
Les
da
igual
frío
o
calor,
chubasquero
o
bañador.
They
don't
care
about
cold
or
heat,
raincoat
or
swimsuit.
Van
a
evadir
todo
lo
malo
de
su
mente...
sin
miedo
a
volar.
They're
going
to
clear
everything
negative
out
of
their
mind...
without
fear
of
flying.
Ésta
va
por
todo
aquél
que
siempre
está
currando
sin
descanso,
This
is
for
anyone
who's
always
working
tirelessly,
Para
luego
poder
ver
su
música,
tenerla
enfrente
y
volar.
So
that
later
they
can
see
their
music,
have
it
in
front
of
them
and
fly.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Triebel, Alexander Zuckowski, Alvaro Tauchert Soler
Attention! Feel free to leave feedback.