Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mucho Más - Remasterizado
(It's
the
beginning
of
a
new
and
excitingly
different
story)
(Это
начало
новой
и
захватывающей
истории)
(One,
two,
one,
two,
three)
(Раз,
два,
один,
два,
три)
Las
armas
de
tu
seducción
son
mi
mortal
preocupación
Оружие
твоего
соблазнения
- моя
смертельная
забота.
Y
la
forma
de
seducir
es
lo
que
a
mí
me
hace
vivir
И
способ
соблазнить
- это
то,
что
заставляет
меня
жить
No
encuentro
ya
la
solución,
tú
eres
mi
dulce
perdición
Я
больше
не
могу
найти
решение,
ты
мое
сладкое
падение
Contigo
quiero
yo
escapar
y
que
tú
me
des
mucho
más
Я
хочу
сбежать
с
тобой
и
что
ты
даешь
мне
гораздо
больше
Mucho
más,
mucho
más
Гораздо
больше,
гораздо
больше
Quiero
que
tú
me
hagas
volar,
por
eso
Я
хочу,
чтобы
ты
заставил
меня
летать,
вот
почему
Dame
más,
dame
más
дай
мне
больше,
дай
мне
больше
Y
promete
que
me
amarás
И
обещай,
что
будешь
любить
меня
(Here
we
go
again)
(Это
снова
мы)
Las
cartas
van
a
tu
favor,
contigo
soy
el
perdedor
Карты
в
твою
пользу,
с
тобой
я
в
проигрыше
Pues
el
veneno
de
tu
amor
ya
lo
bebió
mi
corazón
Что
ж,
яд
твоей
любви
мое
сердце
уже
выпило
El
fuego
quema
en
mi
interior,
mi
sangre
ya
se
evaporó
Во
мне
горит
огонь,
моя
кровь
уже
испарилась
Y
es
que
ya
no
puedo
parar,
por
eso
dame
mucho
más
И
это
то,
что
я
больше
не
могу
останавливаться,
поэтому
дай
мне
гораздо
больше
Mucho
más,
mucho
más
Гораздо
больше,
гораздо
больше
Quiero
que
tú
me
hagas
volar,
por
eso
Я
хочу,
чтобы
ты
заставил
меня
летать,
вот
почему
Dame
más,
dame
más
дай
мне
больше,
дай
мне
больше
Y
promete
que
me
amarás
(one,
two,
three)
И
обещай,
что
будешь
любить
меня
(раз,
два,
три)
Mucho
más,
mucho
más
Гораздо
больше,
гораздо
больше
Quiero
que
tú
me
hagas
volar,
por
eso
Я
хочу,
чтобы
ты
заставил
меня
летать,
вот
почему
Dame
más,
dame
más
дай
мне
больше,
дай
мне
больше
Y
promete
que
me
amarás
И
обещай,
что
будешь
любить
меня
Dame,
dame
Дай
мне
дай
мне
Dame,
dame
Дай
мне
дай
мне
Dame,
dame
Дай
мне
дай
мне
Dame,
dame
Дай
мне
дай
мне
(One,
two,
one,
two,
here
we
go
again)
(Раз,
два,
раз,
два,
вот
и
снова)
Las
armas
de
tu
seducción
son
mi
mortal
preocupación
Оружие
твоего
соблазнения
- моя
смертельная
забота.
Y
la
forma
de
seducir
es
lo
que
a
mí
me
hace
vivir
И
способ
соблазнить
- это
то,
что
заставляет
меня
жить
No
encuentro
ya
la
solución,
tú
eres
mi
dulce
perdición
Я
больше
не
могу
найти
решение,
ты
мое
сладкое
падение
Contigo
quiero
yo
escapar
y
que
tú
me
des
mucho
más
Я
хочу
сбежать
с
тобой
и
что
ты
даешь
мне
гораздо
больше
Mucho
más,
mucho
más
Гораздо
больше,
гораздо
больше
Quiero
que
tú
me
hagas
volar,
por
eso
Я
хочу,
чтобы
ты
заставил
меня
летать,
вот
почему
Dame
más,
dame
más
дай
мне
больше,
дай
мне
больше
Y
promete
que
me
amarás
И
обещай,
что
будешь
любить
меня
Mucho
más,
mucho
más
Гораздо
больше,
гораздо
больше
Quiero
que
tú
me
hagas
volar,
por
eso
Я
хочу,
чтобы
ты
заставил
меня
летать,
вот
почему
Dame
más,
dame
más
дай
мне
больше,
дай
мне
больше
Y
promete
que
me
amarás
И
обещай,
что
будешь
любить
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Javier Puerta, Ramon Ignacio Garriga Zimmermann, Francisco Jose Fernandez Madero
Attention! Feel free to leave feedback.