El Símbolo - Se Que Me Extranas - translation of the lyrics into Russian

Se Que Me Extranas - El Símbolotranslation in Russian




Se Que Me Extranas
Знаю, ты скучаешь
que me extrañas, que me extrañas
Знаю, ты скучаешь, знаю, ты скучаешь
que me extrañas, amor, oh
Знаю, ты скучаешь, любимая, о
que me extrañas, que me extrañas
Знаю, ты скучаешь, знаю, ты скучаешь
que me extrañas, amor, oh
Знаю, ты скучаешь, любимая, о
que me extrañas, que me extrañas
Знаю, ты скучаешь, знаю, ты скучаешь
que me extrañas, amor, oh
Знаю, ты скучаешь, любимая, о
que me extrañas, que me extrañas
Знаю, ты скучаешь, знаю, ты скучаешь
que me extrañas, amor, oh
Знаю, ты скучаешь, любимая, о
Tienes que admitirlo, no puedo esperar
Тебе стоит признаться, я не могу ждать
Que sientes por
Что ты чувствуешь ко мне
Estoy dando vueltas en ti, quizás
Я кружусь вокруг твоих мыслей, может быть,
Puedas alejarte de
Тебе удастся уйти от меня?
que me extrañas y siempre lo harás
Знаю, ты скучаешь, и будешь скучать всегда
que me extrañas y nunca te podrás escapar
Знаю, ты скучаешь, и тебе не убежать
No encontrarás un lugar para irte de aquí
Ты не найдешь места, чтобы здесь исчезнуть
No hay nadie que te trate mejor (No)
Никто не относится к тебе лучше (Нет)
Solo yo puedo darte lo que buscas y
Только я могу дать тебе то, что ты ищешь, и
En eso, sabes, soy el mejor
В этом ты знаешь, я лучший
que me extrañas, que me extrañas
Знаю, ты скучаешь, знаю, ты скучаешь
que me extrañas, amor, oh
Знаю, ты скучаешь, любимая, о
que me extrañas, que me extrañas
Знаю, ты скучаешь, знаю, ты скучаешь
que me extrañas, amor, oh
Знаю, ты скучаешь, любимая, о
Me echas de tu vida y no puedes más
Ты вычеркиваешь меня из своей жизни, и больше не можешь
Soy tu amor para siempre
Я твоя любовь навеки
No le mientas más a tu corazón porque
Не лги больше своему сердцу, потому что
Así no podrás tenerme
Так ты не сможешь быть со мной
que me extrañas y siempre lo harás
Знаю, ты скучаешь, и будешь скучать всегда
que me extrañas y nunca te podrás escapar
Знаю, ты скучаешь, и тебе не убежать
No encontrarás un lugar para irte de aquí
Ты не найдешь места, чтобы здесь исчезнуть
No hay nadie que te trate mejor (No)
Никто не относится к тебе лучше (Нет)
Solo yo puedo darte lo que buscas y
Только я могу дать тебе то, что ты ищешь, и
En eso, sabes, soy el mejor
В этом ты знаешь, я лучший
que me extrañas, que me extrañas
Знаю, ты скучаешь, знаю, ты скучаешь
que me extrañas, amor, oh
Знаю, ты скучаешь, любимая, о
que me extrañas, que me extrañas
Знаю, ты скучаешь, знаю, ты скучаешь
que me extrañas, amor, oh
Знаю, ты скучаешь, любимая, о
Porque el amor que te puedo dar
Потому что любовь, которой я могу тебя одарить
Es mejor que el de los demás
Лучше всего, что есть у других
Si te vas por allí o si te quedas aquí
Если ты уйдёшь отсюда, или останешься здесь
Yo que me vas a extrañar
Я знаю, ты будешь скучать по мне
que me extrañas, que me extrañas
Знаю, ты скучаешь, знаю, ты скучаешь
que me extrañas, amor, oh
Знаю, ты скучаешь, любимая, о
que me extrañas, que me extrañas
Знаю, ты скучаешь, знаю, ты скучаешь
que me extrañas, amor, oh
Знаю, ты скучаешь, любимая, о
que me extrañas, que me extrañas
Знаю, ты скучаешь, знаю, ты скучаешь
que me extrañas, amor, oh
Знаю, ты скучаешь, любимая, о
que me extrañas, que me extrañas
Знаю, ты скучаешь, знаю, ты скучаешь
que me extrañas, amor, oh
Знаю, ты скучаешь, любимая, о





Writer(s): Craig, F. Madero, J. Puerta, R. Garriga, Hay, O'dowd


Attention! Feel free to leave feedback.