Lyrics and translation El Soldado - Dulce filo de mi muerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dulce filo de mi muerte
Сладкое лезвие моей смерти
Sé
que
me
iré,
lejos
me
iré
Знаю,
я
уйду,
далеко
уйду,
A
entreverarme
en
los
humos.
Растворюсь
в
дыму.
Quien
sabe
allí
enterraré
Кто
знает,
может
быть,
там
я
погребу
Sus
negros
besos
verdugos.
Твои
черные,
палаческие
поцелуи.
Sé
que
el
Señor
sabe
por
qué
Знаю,
Господь
знает,
почему
Se
ensuciaron
mis
manos.
Мои
руки
запятнаны.
Si
al
disparar
sólo
vengué
Ведь,
стреляя,
я
лишь
мстил
A
un
corazón
destrozado.
За
разбитое
сердце.
Dulce
bala
de
la
muerte.
Сладкая
пуля
смерти.
Dulce
bala
de
mi
suerte.
Сладкая
пуля
моей
судьбы.
Sé
que
le
dí,
todo
le
dí.
Знаю,
я
отдал
тебе
все,
все
отдал.
Fue
mi
fuego
sagrado.
Это
был
мой
священный
огонь.
Pero
su
risa
de
hacha
afiló
Но
твой
смех,
словно
топор,
отточил
En
el
cadalzo,
esta
ira.
На
эшафоте
эту
ярость.
Sé
que
me
iré,
lejos
me
iré
Знаю,
я
уйду,
далеко
уйду,
A
entreverarme
en
los
humos.
Растворюсь
в
дыму.
Quien
sabe
allí
enterraré
Кто
знает,
может
быть,
там
я
погребу
Sus
negros
besos
verdugos.
Твои
черные,
палаческие
поцелуи.
Dulce
filo
de
la
muerte.
Сладкое
лезвие
смерти.
Dulce
filo
de
mi
suerte.
Сладкое
лезвие
моей
судьбы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfo Luis Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.