Lyrics and translation El Super Hobby - No adelanta
Ya
lo
ves,
confieso
lo
que
siento.
Ты
видишь,
я
признаюсь
в
своих
чувствах.
Tú
mi
amor,
te
aferras
al
silencio.
Ты,
моя
любовь,
цепляешься
за
молчание.
Y
ya
no
hay
vuelta
atrás,
me
pierdo
si
no
estás,
И
пути
назад
нет,
я
теряюсь
без
тебя.
Y
entre
mis
lágrimas
te
vas.
И
сквозь
мои
слезы
ты
уходишь.
Corazón,
escúchame
un
momento,
Милый,
выслушай
меня
на
минутку.
Yo
no
sé,
no
sé
cómo
decirte
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать,
Que
esto
no
va
más,
lo
siento
de
verdad,
Что
это
больше
не
имеет
смысла,
прости.
Existe
otra
en
tu
lugar.
В
твоем
месте
есть
другая.
No
adelanta
decirme
que
no,
Нет
смысла
говорить
мне,
что
нет,
Si
tienes
la
llave
de
mi
corazón.
Если
у
тебя
ключ
от
моего
сердца.
No
adelanta
decirme
que
no,
Нет
смысла
говорить
мне,
что
нет,
Me
quemo
en
tu
fuego.
Я
сгораю
в
твоем
огне.
No
adelanta
decirte
que
no,
Нет
смысла
говорить
тебе,
что
нет,
Me
encierro
en
tu
juego
y
pierdo
la
razón.
Я
замыкаюсь
в
твоей
игре
и
теряю
рассудок.
No
adelanta
decirte
que
no,
Нет
смысла
говорить
тебе,
что
нет,
Me
quemo
en
tu
fuego.
Я
сгораю
в
твоем
огне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Martin Laguna Soares De Lima
Attention! Feel free to leave feedback.