Lyrics and translation El Super Nuevo - Vete Con El
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Ay!
si
tú,
te
fuiste
con
él
Ах!
Если
ты
ушла
с
ним,
¿Para
qué
volverás?
Зачем
возвращаться?
Tú
le
dite'
una
moña
al
vecino
pa'
que
no
me
diga
Ты
дала
взятку
соседу,
чтобы
он
мне
не
сказал,
Que
tú
te
fuiste
con
él
Что
ты
ушла
с
ним.
Dime,
¿Cómo
tú
pudiste
hacerme
eso
a
mí,
yo
pensando
que
tú
era'
mi
mujer?
Скажи,
как
ты
могла
так
поступить
со
мной,
я
думал,
ты
моя
женщина?
¡Ay
sí!
¡uhum!
Ах,
да!
Угу!
Maldito
el
hombre
que
confía
en
otro
hombre
Проклят
тот
мужчина,
который
доверяет
другому
мужчине,
Eso
lo
dice
la
bíblia
(que
pena
de
mí)
Так
говорит
Библия
(как
мне
жаль
себя).
Por
ta'
frizao'
de
ti
como
un
perro
yo
me
puse
en
contra
Из-за
того,
что
был
помешан
на
тебе,
как
собака,
я
поссорился
Hasta
de
mi
propia
familia
Даже
со
своей
семьей.
Si
tú
te
fuiste
con
él,
quédate
con
él,
vete
con
él
Если
ты
ушла
с
ним,
оставайся
с
ним,
уходи
с
ним,
Porque
si
me
lo
da'
yo
no
lo
cojo
Потому
что
если
ты
мне
его
отдашь,
я
его
не
возьму.
A
ti
no
te
hago
coro'
jamá'
Я
с
тобой
больше
никогда
не
буду,
Aunque
mi
cosita
coja
mojo
Даже
если
мой
дружок
намокнет.
Te
fuiste
con
él,
quedate
con
él
vete
con
él
Ты
ушла
с
ним,
оставайся
с
ним,
уходи
с
ним,
Porque
si
me
lo
da'
yo
no
lo
cojo
Потому
что
если
ты
мне
его
отдашь,
я
его
не
возьму.
Ya
te
di
tu
banda
te
vo'
a
demotra'
que
yo
puedo
segui'
mi
vida
solo
Я
дал
тебе
свободу,
я
докажу
тебе,
что
могу
продолжать
свою
жизнь
один.
Voy
pa'
la
calle
a
rumbia'
Я
иду
на
улицу
гулять,
Y
me
voy
a
desacata'
И
буду
отрываться.
Voy
pa'
la
calle
a
rumbia'
Я
иду
на
улицу
гулять,
Y
me
voy
a
desacata'
И
буду
отрываться.
Quiero
saber
que
se
siente
beberse
su
propia
medicina
Хочу
знать,
каково
это
- выпить
собственное
лекарство.
Hace
mucho
que
yo
estaba
por
decirte
que
estoy
mangando
con
la
vecina
Давно
хотел
сказать
тебе,
что
я
встречаюсь
с
соседкой.
Me
dijeron
que
te
vieron
bebiendo
romo
con
tu
güare
en
la
esquina
Мне
сказали,
что
видели
тебя,
пьющей
ром
с
твоим
парнем
на
углу.
Y
si
hallo
ropa
tuya
en
mi
casa,
te
la
voy
a
quema'
con
gasolina
И
если
найду
твою
одежду
у
себя
дома,
сожгу
ее
с
бензином.
Platano
maduro
no
vuelve
a
verde
Спелый
банан
не
станет
зеленым.
¡Te
pue'
cuida'!
Береги
себя!
Ahora
todo
el
mundo
me
está
diciendo
que
yo
estoy
muy
desacatao'
y
que
tú
le
quiere
dar
banda
al
loco
porque
se
te
duerme
en
el
primer
round
Теперь
все
говорят,
что
я
совсем
отбился
от
рук,
и
что
ты
хочешь
дать
шанс
тому
парню,
потому
что
он
у
тебя
засыпает
в
первом
раунде.
También
dicen
que
tú
le
pega
pila
'e
cuerno
siempre
lo
deja
acotao'
Еще
говорят,
что
ты
ему
постоянно
наставляешь
рога,
всегда
оставляешь
его
в
дураках.
Tú
parece
una
guagua
e'
concho
donde
pila
de
gente
se
han
montao'
Ты
как
маршрутка,
в
которую
куча
народу
набилась.
Si
tú
te
fuiste
con
él,
quédate
con
él,
vete
con
él
Если
ты
ушла
с
ним,
оставайся
с
ним,
уходи
с
ним,
Porque
si
me
lo
da'
yo
no
lo
cojo
Потому
что
если
ты
мне
его
отдашь,
я
его
не
возьму.
A
ti
yo
no
te
hago
coro
jamá'
aunque
mi
cosita
coja
mojo
Я
с
тобой
больше
никогда
не
буду,
даже
если
мой
дружок
намокнет.
Si
tú
te
fuiste
con
él,
quedate
con
él,
vete
con
él
Если
ты
ушла
с
ним,
оставайся
с
ним,
уходи
с
ним,
Porque
si
me
lo
da'
yo
no
lo
cojo
Потому
что
если
ты
мне
его
отдашь,
я
его
не
возьму.
Ya
te
di
tu
banda,
te
voy
a
demotra'
que
yo
puedo
segui'
mi
vida
solo
Я
дал
тебе
свободу,
я
докажу
тебе,
что
могу
продолжать
свою
жизнь
один.
Voy
pa'
la
calle
a
rumbia'
Я
иду
на
улицу
гулять,
Y
me
voy
a
desacata'
И
буду
отрываться.
Voy
pa'
la
calle
a
rumba'
Я
иду
на
улицу
гулять,
Y
me
voy
a
desacata'
И
буду
отрываться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Westminther Dominguez
Attention! Feel free to leave feedback.