Lyrics and translation El Tachi feat. At' Fat - Te extraño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
Extraño"Descargada
225
veces
Скучаю
по
тебе
"Скачано
225
раз"
Prefiero
mantenerme
lejos
Предпочитаю
держаться
подальше,
Te
quiero
pero
soy
un
pendejo
Люблю
тебя,
но
я
болван,
Un
niño
inmaduro
con
un
incierto
futuro
Незрелый
мальчишка
с
неопределенным
будущим,
Pero
esos
ojos
miel
quiero
que
esten
en
el
Но
хочу,
чтобы
твои
медовые
глаза
были
в
нем.
Te
pido
que
no
sueltes
mi
mano
Прошу,
не
отпускай
мою
руку,
No
puedo
creer
que
todo
fue
en
vano
Не
могу
поверить,
что
все
было
зря,
Por
ti
camine
buenos
tramos
Ради
тебя
я
прошел
долгий
путь,
Por
ti
me
levante
temprano
Ради
тебя
я
вставал
рано.
Cada
quien
tiene
su
punto
de
vista
У
каждого
своя
точка
зрения,
Pero
cada
vez
que
pisaba
la
pista
Но
каждый
раз,
когда
я
выходил
на
сцену,
Presentia
que
no
estabas
lista
Чувствовал,
что
ты
не
готова
Ser
la
mujer
de
un
artista
Быть
женой
артиста.
Te
extraño
Скучаю
по
тебе,
Representas
mi
bienestar
Ты
— мое
благополучие,
Pero
te
hago
daño
Но
я
делаю
тебе
больно
Cada
vez
que
que
me
suelo
acercar
Каждый
раз,
когда
приближаюсь.
Y
siento
que
te
pierdo
И
чувствую,
что
теряю
тебя,
Mi
fuente
de
agua
en
el
desierto
Мой
источник
воды
в
пустыне,
Y
entre
mas
lo
pienso
И
чем
больше
я
думаю
об
этом,
Pasa
el
tiempo
y
lo
presiento
Время
идет,
и
я
предчувствую
это.
Intente
ser
mejor
pareja
Пытался
быть
лучшим
парнем,
Las
cosaas
que
vivo
a
diario
no
me
dejan
Но
то,
что
я
переживаю
ежедневно,
не
дает
мне
покоя,
Y
es
aquel
que
te
manipula
И
это
тот,
кто
манипулирует
тобой,
La
ruta
de
ir
hacia
ti
me
hace
ir
de
recula
Путь
к
тебе
заставляет
меня
пятиться
назад.
Marcam
claro
si
el
sera
mi
reemplazo
Скажи
прямо,
станет
ли
он
моей
заменой,
Y
poquito
a
poquito
alejarme
a
largo
plazo
И
постепенно
отдалиться
надолго.
Si
no
es
asi
bienvenida
sea
Если
нет,
то
добро
пожаловать,
Pero
agarrame
fuerte
que
me
lleva
la
marea
Но
держи
меня
крепче,
меня
уносит
течение
De
cosas
que
vivi
en
un
corto
tiempo
Событий,
которые
я
пережил
за
короткое
время.
Yo
no
pedi
que
fuera
mi
momento
Я
не
просил,
чтобы
это
был
мой
звездный
час,
Simplemente
tuve
fe
y
crei
en
mi
talento
Просто
верил
в
себя
и
свой
талант,
Y
en
esta
ocasion
lo
combino
con
mi
sentimiento
И
в
этот
раз
я
сочетаю
его
со
своими
чувствами.
Te
extraño
Скучаю
по
тебе,
Representas
mi
bienestar
Ты
— мое
благополучие,
Pero
te
hago
daño
Но
я
делаю
тебе
больно
Cada
vez
que
que
me
suelo
acercar
Каждый
раз,
когда
приближаюсь.
So
es
normal
Это
нормально,
Toda
historia
de
amor
tiene
un
final
У
каждой
истории
любви
есть
конец.
So
no
es
mental
Это
не
выдумка,
Ya
sea
por
las
cicustancias
Будь
то
из-за
обстоятельств
O
por
exceso
de
distancia
Или
из-за
слишком
большой
дистанции,
Acciones
que
demuestran
infancia
Действия,
которые
демонстрируют
инфантильность,
Y
solo
alimentan
la
arrogancia
И
только
подпитывают
высокомерие.
Mi
mamá
me
dice
te
lo
adverti
Мама
говорила
мне,
я
тебя
предупреждала,
Lei
todas
sus
paginas
y
no
las
entendi
Я
прочитал
все
ее
страницы
и
не
понял
их.
Mientra
la
insultaba
otro
me
la
hacia
salir
Пока
я
оскорблял
ее,
другой
заставлял
ее
смеяться,
Cometi
un
error,
dejar
de
hacerla
reir
Я
совершил
ошибку,
перестав
смешить
ее.
Cada
quien
tiene
su
punto
de
vista
У
каждого
своя
точка
зрения,
Pero
cada
vez
que
pisaba
la
pista
Но
каждый
раз,
когда
я
выходил
на
сцену,
Presentia
que
no
estabas
lista
Чувствовал,
что
ты
не
готова
Ser
la
mujer
de
un
artista
Быть
женой
артиста.
Te
extraño
Скучаю
по
тебе,
Representas
mi
bienestar
Ты
— мое
благополучие,
Pero
te
hago
daño
Но
я
делаю
тебе
больно
Cada
vez
que
que
me
suelo
acercar
Каждый
раз,
когда
приближаюсь.
Prefiero
mantenerme
lejos
Предпочитаю
держаться
подальше,
Te
quiero
pero
soy
un
pendejo
Люблю
тебя,
но
я
болван,
Un
niño
inmaduro
con
un
incierto
futuro
Незрелый
мальчишка
с
неопределенным
будущим,
Pero
esos
ojos
miel
quiero
que
esten
en
el
Но
хочу,
чтобы
твои
медовые
глаза
были
в
нем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eustacio Fidel Guerra
Attention! Feel free to leave feedback.