El Tachi feat. At' Fat - Si termina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Tachi feat. At' Fat - Si termina




Si termina
Если всё закончится
Y si termina,
И если всё закончится,
Si por algo too se arruina
Если всё вдруг разрушится
Hice una rolita de esas que la mente muerde
Я написал песенку, такую, что вгрызается в память,
Para que de mi siempre te acuerdes
Чтобы ты всегда обо мне помнила.
Y si termina ojala te vaya chevere
И если всё закончится, надеюсь, у тебя всё будет хорошо.
Puede que me duela cuando con otro yo te vere
Может, мне будет больно, когда я увижу тебя с другим.
Me alejare una vida nueva solo empezare
Я уйду, начну новую жизнь один.
Pero abre la puerta vine a recoger mis checheres
Но открой дверь, я пришёл забрать свои вещи.
No me veras mas nunca
Ты меня больше никогда не увидишь.
Y puedes que me poncha en la curva
И, может быть, встретишь меня на повороте.
Solo espero no escuchar ninguna murda
Только надеюсь не услышать никакой грязи,
Cuando le abra la rejilla a la intrusa
Когда открою дверцу этой нахалке.
Tu decision a la mia
Твоё решение против моего.
Ya no estamos solos de por medio hay una cria
Мы уже не одни, у нас есть ребёнок.
No soy perfecto pero las fallas son mias
Я не идеален, но мои ошибки это мои ошибки.
Aunque tu le hacias caso a lo que el trauma te decia
Хотя ты слушала то, что тебе шептала твоя травма.
Que si ah, que si la otra, que los frenes de mi tropa
Что да, что та другая, что тормоза моей тусовки
Solo que cubren a Carlota
Только и делают, что прикрывают Шарлотту.
Voy a la unica que no lo nota
Я обращаюсь к той единственной, которая этого не замечает.
Solo te amo a ti, a mi familia y a mi chopa
Я люблю только тебя, мою семью и мою тачку.
Y si termina,
И если всё закончится,
Si por algo too se arruina
Если всё вдруг разрушится
Hice una rolita de esas que la mente muerde
Я написал песенку, такую, что вгрызается в память,
Para que de mi siempre te acuerdes
Чтобы ты всегда обо мне помнила.
Si pasa el tiempo y por si acaso no te veo
Если пройдёт время, и если вдруг я тебя не увижу,
De todo corazon mis mejores deseos
От всего сердца желаю тебе всего наилучшего.
Que se te cumplan todos tus deseos
Пусть все твои желания исполнятся.
Despues de ti del amor soy un ateo
После тебя в любви я атеист.
Estar en la posicion de un amante te enseña
Быть в положении любовника многому учит.
No creo en noviazgo sin tener contraseña
Я не верю в отношения без пароля.
Que tu a ti me brindaste la reseña
Который ты мне дала на пробу.
Y tambien el sonido para...
А также звук для...
Me soltaste entrenao
Ты бросила меня натренированным.
No hay peor desdicha que un perro enamorao
Нет худшего несчастья, чем влюблённый пёс.
Tu no vas a mi palabra
Ты не веришь моим словам.
De mi imaginaciones macabras
Из моих мрачных фантазий.
Las cosas no son como tu piensas
Всё не так, как ты думаешь.
Y declaraciones a la prensa
И заявления для прессы.
Las relaciones la ponen tensa
Отношения делают тебя напряжённой.
Y todo tus defensa se llama la ofensa
И вся твоя защита называется нападением.
Y si termina,
И если всё закончится,
Si por algo too se arruina
Если всё вдруг разрушится
Hice una rolita de esas que la mente muerde
Я написал песенку, такую, что вгрызается в память,
Para que de mi siempre te acuerdes
Чтобы ты всегда обо мне помнила.





Writer(s): Eustacio Fidel Guerra


Attention! Feel free to leave feedback.