El Taiger - Emigrante - translation of the lyrics into German

Emigrante - El Taigertranslation in German




Emigrante
Emigrant
Donde unico aprendi a decir la verdad es en mi musica (Ehhh)
Der einzige Ort, an dem ich gelernt habe, die Wahrheit zu sagen, ist in meiner Musik (Ehhh)
Un dia como otro me senté a analizar
Eines Tages, wie jeder andere, setzte ich mich hin, um zu analysieren
Que tarde o temprano traqueteando en Cuba me nsegui enredar
Dass ich mich früher oder später in Kuba verheddern würde
Fui a aplicar Y me la volvieron a negar
Ich ging, um mich zu bewerben, und sie lehnten mich wieder ab
Y no me dejaron otra opción
Und sie ließen mir keine andere Wahl
El tiempo se acababa y tenia que cruzar (Yeah)
Die Zeit lief ab und ich musste überqueren (Yeah)
Recogí lo que pude
Ich packte, was ich konnte
Deje toda mis cosas
Ließ all meine Sachen zurück
Y saque mi pasaje La Habana Calzones de F y de F Reinosa (Eh)
Und kaufte mein Ticket Havanna, Unterhose von F und von F Reinosa (Eh)
Llegue a la frontera como todo los demás
Ich kam an der Grenze an, wie alle anderen
Por primera ves en la vida ya no era El Taiger era uno mas
Zum ersten Mal in meinem Leben war ich nicht mehr El Taiger, sondern nur einer von vielen
Senti miedo Lo juro
Ich hatte Angst, ich schwöre es
Me sentia perdido
Ich fühlte mich verloren
Y sentia una voz que me decía fuerte
Und ich hörte eine Stimme, die mir laut sagte
"Camina cojones que yo estoy contigo"
"Lauf, verdammt, ich bin bei dir"
Empece a caminar
Ich fing an zu laufen
Hice la fila Entregue el pasaporte
Ich stellte mich an, gab meinen Pass ab
Estuve señores en aquella pecera y
Ich war, meine Herren, in diesem Fischglas und
El frio cme dijo "Ya estas en el Norte"
Die Kälte sagte mir: "Du bist jetzt im Norden"
Dijeron mi nombre frente un oficial Y me ajusta La Ley
Sie nannten meinen Namen vor einem Beamten und passten mich dem Gesetz an
Me vi con mirando me fisco "Congratulations Welcome to USA"
Ich sah mich um und er musterte mich: "Congratulations, Welcome to USA"
Sali con un sueño marcando lo que hoy conseguí
Ich ging mit einem Traum, der das prägte, was ich heute erreicht habe
Me las jugue Me la gane Me lo propuse y lo consegui (Yeah)
Ich habe es riskiert, ich habe gewonnen, ich habe es mir vorgenommen und es geschafft (Yeah)
Me lo propuse y lo consegui (Yeah eh)
Ich habe es mir vorgenommen und es geschafft (Yeah eh)
Me lo propuse y me lo consegui (Ehhh)
Ich habe es mir vorgenommen und es geschafft (Ehhh)
Me lo propuse y lo consegui (Ehh Ehh)
Ich habe es mir vorgenommen und es geschafft (Ehh Ehh)
Me lo propuse y lo consegui
Ich habe es mir vorgenommen und es geschafft
LLegue a 305
Ich kam in 305 an
Con super esta fly
Mit super diesem Flug
Alguien dijo Que hicistes
Jemand sagte, was hast du gemacht
Como es eso que tu te quedaste
Wie kommt es, dass du geblieben bist
Pero que loco te devolvistes
Aber wie verrückt, du bist zurückgekehrt
Me dijeron la clásica talla al nuevo que busca vida
Sie sagten mir den klassischen Spruch für den Neuen, der ein Leben sucht
Aqui ningun cantante Cubano triunfan Todos trabajan en factoría
Hier wird kein kubanischer Sänger erfolgreich, alle arbeiten in einer Fabrik
Me puse pa la mia
Ich machte mich an meine Sache
Y rapido me puse al dia
Und war schnell auf dem Laufenden
Y como dice ese viejo refrán "Dios es
Und wie das alte Sprichwort sagt: "Gott ist
El que los hace Y el diablo los cría"
Derjenige, der sie macht, und der Teufel zieht sie groß"
Si aprendiendo y poco a poco me fui
Ja, lernend und nach und nach ging ich
Metiendo en el mundo del business del timer
Hinein in die Welt des Geschäfts des Timers
Haci gracias a Dios haci todo fue haci fue que conocí a Jaime
Gott sei Dank, so war alles, so lernte ich Jaime kennen
Entre tanto problema
Zwischen so vielen Problemen
Entre tanto conflicto
Zwischen so vielen Konflikten
Por encima de todo me sobrepuse y haci mismo hice un disco (Ehh)
Trotz allem habe ich mich durchgesetzt und so habe ich eine Platte gemacht (Ehh)
Termine y se lo di
Ich beendete sie und gab sie ihm
Le gusto y me dijo en el T te acompaño
Es gefiel ihm und er sagte mir, im T begleite ich dich
Ya tu eres Rotweila y vamos a salir
Du bist jetzt Rotweila und wir werden rausgehen
Con este bomba el día de tu cumpleaño
Mit dieser Bombe am Tag deines Geburtstags
El 6 de Septiembre rompimos la mesa (Ehh)
Am 6. September haben wir den Tisch zerbrochen (Ehh)
El Taiger en la casa Cuba refrecesa (Yehh Eehh)
El Taiger im Haus, Kuba erfrischt sich (Yehh Eehh)
Me lo propuse y lo consegui (Yeh)
Ich habe es mir vorgenommen und es geschafft (Yeh)
Me lo propuse ya yo estoy aquí (See)
Ich habe es mir vorgenommen, jetzt bin ich hier (See)
Me lo propuse y lo consegui (Eeh)
Ich habe es mir vorgenommen und es geschafft (Eeh)
Me lo propuse y ya estoy aquí (Eh Yeah)
Ich habe es mir vorgenommen und jetzt bin ich hier (Eh Yeah)
Me lo propuse y lo consegui (Ehh eh)
Ich habe es mir vorgenommen und es geschafft (Ehh eh)
Me lo propuse y me lo consegui
Ich habe es mir vorgenommen und es geschafft
Ingeniero Yona
Ingenieur Yona
Mr. D
Mr. D
DJ Conds de la J brush
DJ Conds von der J brush
Vamos
Los geht's
Todas las gente que me acompañaron Micky
All die Leute, die mich begleitet haben, Micky
Gracias Bel Gracias Jaime Gracias al Micha
Danke Bel, Danke Jaime, Danke an Micha
Lo mas difícil de todo esta historia
Das Schwierigste an dieser ganzen Geschichte
No fue lo que pase No fue lo que hice
War nicht, was ich durchgemacht habe, nicht was ich getan habe
Fue dejar lejos a mi vieja
Es war, meine Alte zurückzulassen
Team Taiger Baby
Team Taiger Baby
Victory Shower
Victory Shower
Real Siempre
Wirklich immer
Dios mira a sus hijos de serca
Gott sieht seine Kinder aus der Nähe
Engagement
Engagement





Writer(s): Manuel Serrapi Sanchez, Juan Valderrama Blanca, Manuel Pitto Santaolalla


Attention! Feel free to leave feedback.