El Tamar - La calle del vicio - translation of the lyrics into Russian

La calle del vicio - El Tamartranslation in Russian




La calle del vicio
Улица порока
Sexo y melodías impregnaban el local
Секс и мелодии пропитывали это место
Siendo interpretadas en tan sórdido lugar
Звуча в столь грязном заведении
Por un piano sin pianista
Пианино без пианиста
Una tal música ambiental con ausencia de artista
Музыка фоном без исполнителя
He oído que hay algo de vida ahí fuera
Слышал, там снаружи есть жизнь
Pues voy a ahorrar algo de pasta
Так что накоплю я деньжат
Hasta encontrar a quien me venda
Пока не найду продавца
Hay una forma, hay muchas de morir
Есть один способ, много способов умереть
Y no puedes tachar lo escrito
И не вычеркнуть написанное
En el libro mi destino
В книге моей судьбы
Venga la luz, hágase el fuego
Да будет свет, да будет пламя
Que purgue con su calor este sucio agujero
Чтоб жаром очистило эту грязную дыру
Baje aquí Dios y vea esto
Пусть сюда спустится Бог и увидит
O que la C sino un rayo me acabe en un momento
Или молния меня вмиг доконает
Puedes vivir la vida o morir en el intento
Можно жизнь прожить или сгинуть пытаясь
De niño te engañaron, no hay un final feliz en el cuento
В детстве врали тебе - нет счастливого конца
Hay por ahí lobos esperándote a comer
Там волки ждут, чтоб сожрать тебя
Y no tienes pinta de ser el su mismo ganado, compadre
А ты не похожа на их скот, подруга
Venga la luz, hágase el fuego
Да будет свет, да будет пламя
Que purgue con su calor este sucio agujero
Чтоб жаром очистило эту грязную дыру
Baje aquí Dios y vea esto
Пусть сюда спустится Бог и увидит
O que la C sino un rayo me acabe en un momento
Или молния меня вмиг доконает
Venga la luz, hágase el fuego
Да будет свет, да будет пламя
Que purgue con su calor este turbio agujero
Чтоб жаром очистило этот мутный провал
Baje aquí Dios y vea esto
Пусть сюда спустится Бог и увидит
O que la C sino un rayo me acabe en un momento
Или молния меня вмиг доконает





Writer(s): Pablo Tamargo Cuevas


Attention! Feel free to leave feedback.