El Tamar feat. Rodrigo Cuevas - No Cuesta Nada Saludar (hijo de Puta) - translation of the lyrics into Russian

No Cuesta Nada Saludar (hijo de Puta) - Rodrigo Cuevas , El Tamar translation in Russian




No Cuesta Nada Saludar (hijo de Puta)
Ничего не стоит поздороваться (сукин сын)
Si alguien me amaga un saludar
Коль кто-то намекнёт приветствием
Cuando me ve cerca al pasar, no penaliza
Увидев меня рядом при встрече, не осуждаю
Si es que me otea cual Confucio
Если разглядывает как Конфуций
Con ojillos de oriental, pues es que duda
Глазёнками раскосыми, ведь он сомневается
Son sólo errores, confusiones que auguran cordialidad
Лишь ошибки, путаница, что сулит учтивость
No como ese o esa petarda que conoce y no saluda
Не то что этот придурок, что знает и не здоровается
Precariza tu autoestima sin un móvil o razón
Подрывает твою самооценку без причины, без повода
Sin ton ni son, sin ton ni son
Без толку, без смысла
Sin ton ni son, sin ton ni son, sin ton ni son
Без толку, без смысла, без толку, без смысла
No cuesta nada saludar, hijo de puta
Ничего не стоит поздороваться, сукин сын
Son las rebajas, es un cine, es un transporte interurbano el escenario
То распродажа, то кино, то пригородный транспорт - место действия
Son los dementes que te empujan hacia
То безумцы, что пихают тебя
Dentro mientras sales los actores
Внутрь, пока выходишь ты, актёры
El argumento, como siempre, la falta de educación
Сюжет, как всегда, - невоспитанность
De quien vive el día a día como una competición
Того, кто живёт день за днём как в соревновании
Kilojulios de energía que es potencia sin control
Килоджоули энергии - мощь без контроля
Sin ton ni son, sin ton ni son
Без толку, без смысла
Sin ton ni son, sin ton ni son, sin ton ni son
Без толку, без смысла, без толку, без смысла
Dejen salir antes de entrar, hijos de puta
Пусть выйдут сначала, чем войти, сукины дети
Y quien acuda a superficie comercial en el último minuto
А кто явится в торговый центр в последнюю минуту
Debería su pareja de guardar riguroso luto
Тому партнёр пусть соблюдёт строгий траур
Si alguna vez ha incurrido en cualquiera de estas infracciones
Если когда-либо совершал любое из этих нарушений
Rectifique, haga el favor
Поправься, сделай одолжение
Y no me toque la fruta que está expuesta
И не трогай фрукты на витрине выставленные
En los estantes para luego no comprar
На полках, чтобы потом не купить
Sin ton ni son, sin ton ni son
Без толку, без смысла
Sin ton ni son, sin ton ni son, sin ton ni son
Без толку, без смысла, без толку, без смысла
Ya basta de tanto incordiar, hijos de puta
Хватит уже столько досаждать, сукины дети
Cara culo
Рожа-задница





Writer(s): Pablo Tamargo Cuevas


Attention! Feel free to leave feedback.